"She does not have any siblings."

Traducción:Ella no tiene hermanos.

June 22, 2013

81 comentarios


https://www.duolingo.com/Edgarjosh

Puse "Hermanos = siblings" esta en plural y puse hermanos y me la tomo como mala!

October 10, 2013

https://www.duolingo.com/64coco

Me sucedio lo mismo Edgar, a veces deseo enviar este curso al diablo,siblings esta claramente en plural. Ademas hay muchas palabras muy mal pronunciadas. Te lo digo porque vivi desde joven en California y mi oido esta entrenado a oir Ingles,mi problema es traducir al Espanol,por eso estoy aqui.

August 5, 2014

https://www.duolingo.com/ppteancum02

Es aun peor para mi 64coco, ya mi idioma es el creol. La palabra siblings tiene dos significado, entonces elegir una esta mal, al elegir ambas es aun mal. Que compasion.

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/roussel000

es necesario el ANY en la oracion? porque creo que "she don´t have siblings" es lo mismo en español

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/64coco

Si es necesario incorporar ANY porque es para indicar ninguna o ningunas. Es diferente decir que no tengo hermano que decir no tengo NINGUN hermano Espero mi explicacion te ayude.

August 5, 2014

https://www.duolingo.com/ppteancum02

Gracias 64coco por la aclaracion del uso de ANY

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/MarcoPolo1111

Es necesario y ademas debes decir She doesn`t have ""

March 17, 2014

https://www.duolingo.com/jhrodas

SIBLINGS SE REFIERE A HERMANOS Y HERMANAS

September 24, 2013

https://www.duolingo.com/varoni

Hermanas

October 12, 2013

https://www.duolingo.com/Desactived

"Brothers" sólo hace referencia a tus hermanos masculinos, varones, hombres. "Siblings" hace referencia a ambos géneros; masculino y femenino.

April 27, 2014

https://www.duolingo.com/AJCorrea

Si pongo hermanas me lo da como error....

October 24, 2013

https://www.duolingo.com/eldelatecnica

En Español cuando se habla de algo en general, se usa la forma masculina. Humanos, amigos, hermanos, etc.

November 9, 2013

https://www.duolingo.com/64coco

Esta es una explicacion muy buena para todos. Gracias

August 5, 2014

https://www.duolingo.com/velasco_bl

Siblings is a plural word. What is it wrong?

October 21, 2013

https://www.duolingo.com/hebe2000

por que no hermanas si no tiene genero

November 2, 2013

https://www.duolingo.com/Desactived

Siblings se refiere a hermanos y hermanas en conjunto, lo que pasa es que no es una palabra muy común. Podrías decir brothers and sisters pero para ponerlos a ambos en un sólo término se utiliza siblings. Ahora si sólo tienes hermanas, "I have sisters", lo mismo sucede en el caso de que sólo tuvieras hermanos varones dirías " I have brothers".

April 27, 2014

https://www.duolingo.com/JOPA_GUE

Porque vivimos en un mundo machista jajajja mentira, porque las reglas de ortografía estipulan que el masculino plural de cualquier grupo de individuos puede incluir ambos géneros: ejemplo: "alumnos" --> alumnos/alumnas, "ciudadanos" --> ciudadano/ciudadana.

Los hombres no somos más que las mujeres, pero lo cierto es que aún el más predilecto varón sobre la faz de la tierra, tuvo que proceder de un hermoso vientre materno.

Saludos desde México!!!

March 18, 2014

https://www.duolingo.com/MarcoPolo1111

OOOOHHHRRAALEEE hermano , gracias tu comentario. Espero en México estén muy bien y echándole ganas . Un abrazo fuerte y a ratos pienso para que tanto Inglès si podemos comunicarnos en castellano , verdad charro ?? saludos desde Ecuador , el país mas bello del mundo.

March 18, 2014

https://www.duolingo.com/64coco

Waoooo,conozco Ecuador,el pais es lindo,la gente super amigable y carinosa pero su MUSICA es facinante.

August 5, 2014

https://www.duolingo.com/JOPA_GUE

Jajajaja lo mismo he pensado en ocasiones!!! ... por cierto, pense que habias dicho que eras de México, no Ecuador jajajj Saludos y bendiciones!

March 19, 2014

https://www.duolingo.com/ciralag

Por algo Dios creo primero al hombre.....bueno el tambien es hombre.

July 18, 2014

https://www.duolingo.com/ObedBarco

Dios es hombre? Interesante!!! esto si no lo sabía, yo tenía la idea de que era Dios. Según el genoma humano que es el mapa de nuestra existencia, los cromosomas "y" aparecieron después de los "x", así que si te refieres a lo que dice la Biblia está bien, pero la realidad es otra, la Biblia es un método de enseñanza religioso (judaico adoptado por cristianos y musulmanes), no para considerar que todo sucedió como literalmente aparece allí.

July 19, 2014

https://www.duolingo.com/ciralag

Siempre se pregunta cuantos "hermanos' tienes? Si no sabemos el sexo. Es como hablar del hombre en la humanidad, se refiere a ambos sexos

July 18, 2014

https://www.duolingo.com/eldelatecnica

En Español se usa la forma masculina.

November 9, 2013

https://www.duolingo.com/victor_rco

En español cuando te refieres a ambos géneros puedes decir hermanos, pero si dices hermanas solo haces referencia al género femenino.

January 19, 2014

https://www.duolingo.com/kozovito

she has not any brother, traduje ella no tiene cualquier hermano y me la tomaron mal (me refiero a que su hermano no es culquiera) o como ven

June 22, 2013

https://www.duolingo.com/AndreaDiaz37

Es que no es asi la verdad es que es ella no tiene hermanos

July 4, 2013

https://www.duolingo.com/vinicio1983

me dice siblings = hermanos y me anulo, por que

August 22, 2013

https://www.duolingo.com/eldelatecnica

A veces señala mal el error, debe ser otra cosa que pusiste mal.

November 9, 2013

https://www.duolingo.com/ObedBarco

Yo la traduje: Ella no tiene ningún hermano, me pareció lógico a primera vista y me lo aceptó como válido.

October 23, 2013

https://www.duolingo.com/mirkograge

pero que pasaría si te pidiera escribir en ingles una oración parecida

November 10, 2013

https://www.duolingo.com/maihuire

Yo tambien le puse igual y me la acepto como correcta, no entiendo muy bien porque esta el any ahi.

October 7, 2014

https://www.duolingo.com/ciralag

Yo puse lo mismo, pero dice siblings y la traduccion deberia ser hermanos

July 18, 2014

https://www.duolingo.com/Linita0189

no se si estaré bien pero tengo entendido que es en inglés es un error gramatical negar en una oración dos veces, y aquí se niega dos veces ya que any solo se utiliza para negar; y si es así no se debe de colocar not o any.

January 23, 2014

https://www.duolingo.com/SergioLpez12

"Any" significa "alguno"... No es negación

April 10, 2014

https://www.duolingo.com/maria-dolors

Como se dice hermanos y hermanas creia q era siblings

January 31, 2014

https://www.duolingo.com/ReynaldoLl

Caramba, me la sacan de abajo del brazo. Siblings es plural, por que hermano?

February 5, 2014

https://www.duolingo.com/LuisAlbert755

Me podrian e plicar el uso del any en esta oracion

February 14, 2014

https://www.duolingo.com/nancysolano14

hay un error con la traduccion

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/ivonne.ace2

Deberían corregir el sistema, escribí hermanos y la marcó mala

March 10, 2014

https://www.duolingo.com/joseb755

Que paso con la palabra any

March 16, 2014

https://www.duolingo.com/SergioLpez12

Por qué está incorrecto "ella no tiene hermano alguno"? Creo que tiene lógica en español

April 10, 2014

https://www.duolingo.com/DavidParra20

es un ejemplo util para aprender el uso de any?, ya que en este caso si se omite entiendo que da el mismo significado

May 4, 2014

https://www.duolingo.com/jovico

Ella no tiene hermanas y lo da erróneo. ¿Acaso sibling no se refiere igual a hermano/hermana?

May 22, 2014

https://www.duolingo.com/ofeliacardona1

si SIBLINGS " traduce hermanos o hermanos , y yo asi lo escribi por que corrigen ? no entiendo las enseñanzas de DUOLINGO

May 24, 2014

https://www.duolingo.com/1aegp

Gramaticalmente en castellano es correcta la traducción porque "siblings" está en plural.

May 31, 2014

https://www.duolingo.com/Ha11ow33n

para que ponen siblings si no quieren que traduscamos en plural !

June 9, 2014

https://www.duolingo.com/fenixdelocho

¿Por qué se coloca any?¿Se puede omitir? Gracias

June 22, 2014

https://www.duolingo.com/YeiberHodge

Por que Have Y no Has

June 24, 2014

https://www.duolingo.com/Desactived

yparedesho, queda Have porqué lleva el auxiliar Does y por lo tanto el verbo no se modifica.

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/YeiberHodge

Gracias!!

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/Desactived

De nada YeiberHodge, Realmente espero que te haya servido tan breve explicación. Luck!

June 26, 2014

https://www.duolingo.com/maria459

no comprendo si siblings es masculino y femenino porque no puedo traducir ella no tiene ninguna hermana. creo que las traducciones son un poco complejas

July 17, 2014

https://www.duolingo.com/katsg93

no seria she does not HAS any siblings?

July 30, 2014

https://www.duolingo.com/Desactived

Hola katsg93, cuando en una oración está presente la 3ra persona del singular (He/She/It)) acompañado del auxiliar Does, NO se modifica el verbo que le sigue. Por lo tanto queda, 'She DOES not HAVE any siblings'. Que tengas buen día.

July 30, 2014

https://www.duolingo.com/maritte98

sibling o siblings...Por favor estamos aprendiendo no nos confundan!!!!!!!!!!!

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/santimari20

.l.

August 14, 2014

https://www.duolingo.com/Alexita0821

por qué pone malo al plural

August 16, 2014

https://www.duolingo.com/gjimenezt

En esta frase me sonaria mejor brother...acaso sibilins no se refiere a el y ella como hermanos..?

September 7, 2014

https://www.duolingo.com/SandraQuez

Hey yo lo escibi bien :( y me.la.puso.mala

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/pepimolla

any = cualquier, palabra nueva porque ponen any si no se utiliza

September 16, 2014

https://www.duolingo.com/mariav789

she no es con has?

September 18, 2014

https://www.duolingo.com/GipsieJay

es hermanos¡!¡!

September 23, 2014

https://www.duolingo.com/atilavila

Siblings, se refiere a plural

September 27, 2014

https://www.duolingo.com/c1e9s5a1r

me parece que si incluye el termino any, se refiere a ninguno

September 28, 2014

https://www.duolingo.com/EstherCorado

puse, ella no tiene ninguna hermana, ya que siblings significa hermanos o hermanas y me la tomo como mala > y entonces? creo que en lugar de poner el cuadrito abajo que dice que mantengamos orden en el foro, seria mejor que tomar en cuenta nuestros comentarios para poder corregir lo que esta mal, o bien, contestar las dudas que tenemos, Gracias.

November 14, 2014

https://www.duolingo.com/Atramyl

Puse hermanas, ¿debería estar bien también?

April 6, 2018

https://www.duolingo.com/valerosatina

muy mal que solo tomen el masculino!

November 3, 2013

https://www.duolingo.com/eldelatecnica

Bienvenido al Español, no es cosa de Duolingo, no vengas con el sexismo y eso.

November 9, 2013

https://www.duolingo.com/Alexrandich

la traduccion de esta oracion esta mal programada, perdi un corazon por esto. y no es la primera vez que pasa algo asi.

November 7, 2013

https://www.duolingo.com/xiomara.ac

en mi caso hice la traducción como dice la regla que have cambia a has con la tercera persona singular, o sea ella no tiene hermanos y la coloque asi: she does not has any siblings, y me la considero mal porque debe ser have, me gustaría saber que otra regla se aplica en este caso

December 14, 2013

https://www.duolingo.com/Ruben28

Creo que es porque va con el auxiliar does para negar o preguntar

December 22, 2013

https://www.duolingo.com/SergioLpez12

Usaste "does" y "has"? Creo que en la negacion solo se conjuga el auxiliar o sea solo "does" y "have" se queda en infinitivo

April 10, 2014

https://www.duolingo.com/ObedBarco

Cuando se usa el auxiliar "Does" en una oración (Negativa o Interrogativa), el verbo vuelve a su forma original. Por ejemplo: Afirmativa sería - He has two dogs. Negativa sería - He does not have two dogs. Interrogativa - Does he have two dogs? Espero os sirva esta explicación.

July 19, 2014

https://www.duolingo.com/sisifo20

puse hermanas y me sale un "Machista error"

January 4, 2014

https://www.duolingo.com/ObedBarco

No tiene nada de machista, en realidad el machismo está en el significado en español, porque en inglés se usa "brothers" para referirse a hermanos (varones), "sisters" para referirse a hermanas (mujeres) y "siblings" cuando nos estamos refiriendo a un grupo de hermanos donde hay "hombres y mujeres", mientras que en español se usa "hermanos" para referirse a varones y también a grupo de hermanos donde hay mujeres y hombres. Espero que esta explicación sea mas clara.

January 5, 2014

https://www.duolingo.com/miguelange430304

Ella no tiene ninguna hermana......está bien

April 10, 2014

https://www.duolingo.com/Desactived

Hay que pensarlo de esta manera: Ella es hija única, por lo tanto no tiene ningún hermano, ni ninguna hermana. She does not have any siblings.

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/claratorre1

No entiendo por qué no está bien sibiligs

June 24, 2014

https://www.duolingo.com/Kimpering

No me acepto, "Ella no tiene hermanas" (El femino)

November 6, 2013

https://www.duolingo.com/ObedBarco

La respuesta es: Ella (She) no tiene (does not have) ningun (any) hermano (siblings). No hay que buscarle lógica en español, sino en inglés. Aunque la palabra "siblings" por sí sola signifique "hermanos" refiriéndose a "hermanos y hermanas" en conjunto, puesto que hermanos (solo masculinos) se traduce "brothers" y hermanas "sisters"; la palabra "ningún" es la que determina el plural de la palabra "hermano". En español no usamos una palabra específica para referirnos a "hermanos y hermanas" en conjunto, sino simplemente nos referimos a hermanos, a sabiendas de que son hombres y mujeres. Espero les sirva!

November 7, 2013
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.