"It is my cat."
Translation:È il mio gatto.
48 CommentsThis discussion is locked.
Yes. See this Duo tip. https://www.duolingo.com/skill/it/Possessives/tips-and-notes
I was going to ask the same thing. Also, my conversations usually go, "I have a cat" "Is your cat male or female?" "She used to be female, now she is an it". "Ho una gatta" would simplify it. But the main reason for asking is to find out if it is only those new to Italian like using the pet gender, or is it common usage? "I have a she-cat" is awkward and rarely used. Is a female dog la cana?
I asked my friend Google to translate And i got: il gatto femmina, il gatto maschio il cane femmina la tartaruga maschio l'elefantessa l'elefante maschio la leonessa, il leone
This impacts using the possessive Il gatto femmina è il mio La gatta è la mia
It makes sense now, you match using the gender of the word, not the gender of what the word refers to.
Was Google right about the male turtle? Not la tartaruga maschia?
@Cathyxxx It's wrong... gatto (male), gatta (female), cane maschio (male), cagna (female), in this case, as I already explained in another post, "cagna", can be a bad word as well, so someone doesn't like to call her dog "cagna", but "cagnetta" (diminutive of cagna). Il leone (male), la leonessa (female). La tartaruga maschio, la tartaruga femmina.
It's optional when the possessive adjective is alone following a form of "essere," e.g. "è mio" (it's mine). See the Duo Tip. https://www.duolingo.com/skill/it/Possessives/tips-and-notes
When do we use the accent grave versus the accent aigu? (Downward vs upward accents?) I thought that I've been using the upward one correctly for "it is" or "s/he is" but in this case, when the accent is on the first word of the sentence, it looks like they're asking me to use the downward accent. Any hints on correct usage?
Il gatto è mio it is grammatical correct and has almost the same meaning. Am I right if I say that It is my cat is a passive sentence in English? So, you can build the active and the passive sentence in Italian as well.
It is my cat = È il mio gatto.
The cat is mine = Il gatto è mio.
At this point a literal translation would be ideal. Do you see that?
It's not a passive verb.
There's a good explanation elsewhere on Duolingo. Whether or not you use an article before the possessive pronoun depends on the emphasis that you mean:
That's my dog, not my cat.
That's my dog, not your dog.
Trouble is, I can't remember which one requires the article...
Have a look here, might help: http://www.italianlanguageguide.com/grammar/nouns/