"The fruit of our work"
Tradução:O fruto do nosso trabalho
61 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Rodrigo comecei esse cursinho a pouco tempo, quero muito aprender! Estudo sozinha meu colégio não oferece professor concursado em inglês no momento. Minha teacher de inglês está como um "quebra galho" sabe? Então... são as conjugações, adverbios, presentes que mais tenho dificuldades, pode me explicar porquê usa o "of the" ? e não por exemplo sò o "the" ou.. "does not" e não sò o "not" ? :/ obrigado. Creio que pra ti serà fácil de responder.
of = de / the é artigo "o" "a" "os" "as" então of the = de + o/a = do/da (s)
Do e does são verbos auxiliares usados principalmente em perguntas e frases negativas. Do é usado para I, you, we, they e Does para He, she, it.
http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2011/01/quando-usar-do-ou-does-em-ingles.html
197
completando para Mirian: podemos dizer também 'o fruto de nosso trabalho', pois não é obrigatório o uso do artigo antes de pronome possessivo. O inglês não usa nunca o artigo the antes de pronome possessivo - the fruit of the our work, por exemplo estaria errado.
Respondendo as perguntas pela ordem 1) "pelo" é uma preposição plenamente aceita na língua portuguesa. Podemos usar sem medo. O "per" já perdeu o reinado. Exemplo: Ela segurou a criança pelos cabelos. Antes era "per os cabelos", mas como a língua é viva e mutável, o 'l' tomou o lugar desse 'r' de "per" [um fenômeno chamado rotacização] e juntando-se ao 'o' deu origem a preposição atual "pelo".
2) Quanto aos 'des': Minha colocação foi sobre a situação específica da frase, Luiz. Mas, conversando com um amigo, ele disse que tem-se aceitado o "do" normalmente. Há situações, inclusive, que não usamos o "de". Exemplo: Comida é uma necessidade do povo. Quanto ao "d'O", ele é usado para indicar aglutinações normalmente de nomes, semelhante ao que ocorre quando dizemos "copo d'água" em vez de "copo de água". Exemplo: D'Onofrio.
278
Ela não fala "of our", ela fala "about". A pronúncia dessa moça é terrível! Erro quase tudo que ela fala! Preste atenção que a pronúncia do homem é mais comum para nós!
o fruto é de algo ,no caso de nosso trabalho.Mas ,posso pensar que é fruto de o nosso trabalho.se quiser usar o possessivo.Nas linguas latinas ,em algumas ,como o italiano o possessivo é obrigatório.
tbm é correto, veja os motivos que causam estas "transformaçoes" de quando usar uma ou outra palavra (por, pelo, pela ou para) http://aprendaportuguescomaluana.blogspot.it/2015/01/quando-usar-porpelopela-ou-para.html