"His brother finally stopped him."

Traducere:Fratele lui l-a oprit în cele din urmă.

acum 4 ani

2 comentarii


https://www.duolingo.com/VladMihail

Fratele lui "intr-un final" l-a oprit < de ce nu este corect?

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/NeacsuAndrea

Fratele lui "intr-un final" l-a oprit , de ce nu este corect?

acum 3 ani
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.