"A noi brasiliani piace questo succo."

Traducción:A nosotros los brasileños nos gusta este jugo.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/cif2cif
cif2cif
  • 25
  • 10
  • 479

a los brasileños nos gusta este zumo

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Carlos_95
Carlos_95
  • 18
  • 16
  • 9
  • 3

¿Por qué no lleva el articulo "i"?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Marta264601

¿Por qué no: a nosotros brasileños?

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/JosiPerez2
JosiPerez2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 4

Pienso lo mismo. Al poner comas, queda aún más claro: "a nosotros, brasileños, nos gusta". Voy a reportarlo.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/sphispal
sphispal
  • 22
  • 19
  • 18
  • 2

Succo- Zumo , más correcto en castellano.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/itastudent
itastudent
Mod
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

Sí, aceptamos zumo también. :)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Monchu84
Monchu84
  • 25
  • 24
  • 24
  • 23
  • 22
  • 11
  • 6

Zumo!

Hace 4 años
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.