"La galleta"

Traducción:Il biscotto

Hace 4 años

11 comentarios


https://www.duolingo.com/GuadaTorre1

No entiendo la diferencia entre "IL", "L' ", "LA" Ayudaa Gracias.

Hace 2 años

[usuario desactivado]

    También en España cuando uno se pone pesado se dice: "te voy a dar una galleta". ¿En Italia dan biscottos?

    Hace 2 años

    https://www.duolingo.com/fuegosly

    No lo entiendo la anterior he puesto il y me ha puesto incorrecta y a esta me pone q esbcorrecta

    Hace 2 años

    https://www.duolingo.com/EmmaSobaKr

    Il biscotto

    Hace 1 año

    https://www.duolingo.com/LRTM26

    la galleta

    Hace 2 años

    https://www.duolingo.com/Pilarblanc40

    U

    Hace 2 años

    https://www.duolingo.com/JazminyFau
    Hace 1 año

    https://www.duolingo.com/Yudith886830

    Paola excelente explicacion. Gracias!!!

    Hace 1 año

    https://www.duolingo.com/CrysLira
    CrysLira
    • 10
    • 10
    • 9
    • 5

    Como no Brasil, biscoito(biscottos) é um substantivo masculino, mas usamos também a palavra bolacha(galleta) em algumas partes do país, que é substantivo feminino, mas ambas têm o mesmo significado.

    Hace 1 año

    https://www.duolingo.com/SamanthaBo764696

    Genial

    Hace 1 año

    https://www.duolingo.com/NstorSchia

    .

    Hace 9 meses
    Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.