"Turnleft."

Fordítás:Fordulj balra!

4 éve

19 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Desty74
Desty74
  • 23
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2

A "kanyarodj balra" miért nem jó?

3 éve

https://www.duolingo.com/urbalint

Felszolito modban az angol nem hasznal felkialto jelet.

3 éve

https://www.duolingo.com/Pola51
Pola51
  • 23
  • 86

Azért vannak kivételek.

2 éve

https://www.duolingo.com/karak74

De azok nagyon erős felszólítások, mondhatni dühös kiáltások.

1 éve

https://www.duolingo.com/BakosCsilla

Elnézést, volna ehhez két kérdésem.Hol van benne a "te", hogy "fordulj" a helyes megoldás? Ha felkiáltó jel nincs a végén honnan lehet tudni, hogy felszólítás? Köszönöm a választ.

4 éve

https://www.duolingo.com/budai.doc

Ha a mondat az igével kezdődik, tehát nincs "te" vagy "ti" az elején, akkor az felszólítás második személyben. A felkiáltójel meg lemaradt.

4 éve

https://www.duolingo.com/fectroll
fectroll
  • 20
  • 13
  • 9
  • 5
  • 5
  • 2

Felszólításkor nincs személyes névmás.

4 éve

https://www.duolingo.com/RobertNagy9

Felszólító mondatok végén pont van az angolban.

2 éve

https://www.duolingo.com/BakosCsilla

Köszönöm szépen :) !

4 éve

https://www.duolingo.com/Levente974393

Mert a turn fordulást jelent

4 hónapja

https://www.duolingo.com/koribal01

Miért nem jó a kanyarodj balra fordítás is?

3 éve

https://www.duolingo.com/hugihu

A felkiáltójel lemaradása miatt én balra fordulást fordítottam, természetesen nem fogadta el.

3 éve

https://www.duolingo.com/becee3
becee3
  • 25
  • 75

Csak azt tudnám, hogy miért nem jelzi valahogy (pl. hanggal) a gép, ha megváltozik a feladat! (Direkt nem nézem a képernyőt - hogy javuljon a szövegértésem, mert sajnos az nagyon rossz - beírom a megoldást, miközben ő azt kéri, hogy ne magyarul, hanem angolul írjam le a hallott mondatot! )o:

11 hónapja

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1801

Jó ötlet, de addig érdemes megnézni mielőtt elküldöd.

7 hónapja

https://www.duolingo.com/Larisa853774

Volt egy másik mondat,ahol a turn az jelentette,hogy következik...akkor most a turn miért jelenti a fordulást..mármint igazából ezt is jelenti,de a 'következik' szó,az nem next?

1 hete

https://www.duolingo.com/AkosSz.

Igen a turn az fordulás, a next a következő. Kérdésedre válaszolni csak úgy lehetne ha ide másolnád pontosan azt a másik mondatot angolul és magyarul.

1 hete

https://www.duolingo.com/Larisa853774

Nagyon sajnálom,de már nem tudom! Nem emlékszem a mondatra,csak annyi rémlik,hogy 'következik' így fejezte be a magyar mondat,és benne volt a turn szó és feljegyeztem a füzetbe,hogy turn=következés! És nemrég jött ez a mondat hogy 'turn left',gondolkozván hogy hogy fordítsam le..hogy 'balra következik'? És ezt a választ adtam...ès így tudtam meg ,hogy a turn az fordulást is jelenthet!

6 napja

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1801

Kifejezés: "It is your turn." - "Rajtad a sor" ; "Te következel." (Pl. kocsmában: "It is my turn." - "Én hozom a következő kört.") ( http://szotar.sztaki.hu/search?fromlang=eng&tolang=hun&searchWord=your+turn&langcode=hu&u=0&langprefix=&searchMode=WORD_PREFIX&viewMode=full&ignoreAccents=1 )

6 napja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.