1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Io non l'ho ricevuta."

"Io non l'ho ricevuta."

Traducción:Yo no la he recibido.

October 29, 2014

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/lucius.it

por qué no "Yo no LO he recibido"?

October 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

Porque en la oración italiana dice «ricevuta».

October 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/galoRH2015

El participó tiene que jugar con el género a q se refiere la oración .. Aquí la es femenina por tanto es recevuta . Si hubiera sido lo sería recevuto

September 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlfredoJ.H

Todos los participios tienen género?

April 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JoseManuel120298

sip

March 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

No. Solo si llevan el CD contraido. Ho parlato (puede estar hablando un hombre o una mujer) L'ho parlata (puede estar hablando un hombre o una mujer, pero SIEMPRE sera a una mujer)

May 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MAGGINIBUT

A, ok...

June 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LauraMaya18

Significa que el genero femenino o masculino se encuentra tacito en el verbo?

August 8, 2017
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.