"Yo como fresa."

Traducción:Io mangio la fragola.

Hace 4 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/EsterNini

¿porqué necesita el articulo "la" en italiano? no esta presente en la frase en español.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Cocodriloastro

Si por que pide el artículo l??

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/diegobarraco

yo como fresa. En castellano no hace falta el articulo. Es indistinto

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pablortiz77

esta malo no necesita articulo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Ecomar1
Ecomar1
  • 20
  • 16
  • 16
  • 13
  • 11
  • 10
  • 491

A mí en español también me suena mal sin artículo, salvo que lo digamos en plural: yo como fresas

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Ecomar1
Ecomar1
  • 20
  • 16
  • 16
  • 13
  • 11
  • 10
  • 491

En español, hay otros alimentos, como el arroz, que admiten no llevar artículo, pero la fresa en singular no. O como fresas o como una fresa.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/SantiagoJacques

No comprendo por qué razón requiere el artículo "la".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Ariel1995C

Deberian poner uds. Tambien el artículo.. vaya manera de confundirnos

Hace 2 años
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.