"I want marriage and a family."

الترجمة:أريد زواجاً و أسرةً.

October 29, 2014

44 تعليقًا
هذا النقاش مغلق.


https://www.duolingo.com/profile/abdelhakdj

الترجمة الصحيحة : اريد زواجا و تكوين اسرة . اما ان تقول : و أسرة ، فان هذا يعد جملة ناقصة ن اي غير مفيدة و بالتالي فنت تريد زواجا هذا واضح ، ثم تقول و اسرة ، فأي اسرة تريد ؟ . و شكرا


https://www.duolingo.com/profile/ALI263491

صحيح جملة غير مفيدة


https://www.duolingo.com/profile/SalmaFawal

انا اريد الزواج و عائلة هذه بنفس معناها


https://www.duolingo.com/profile/yasmeen_1

فعلا ليه لا يمكن علشان الاعراب


https://www.duolingo.com/profile/Theprinces102219

انا ماريد لا زواجا ولا عائله


https://www.duolingo.com/profile/Mensosan

(☞ ͡° ͜ʖ ͡°)☞


https://www.duolingo.com/profile/rItx225234

ههههههههه


https://www.duolingo.com/profile/wael876522

في الحقيقة شئ ممل الشخص الذي تعتمدون عليه باللغة العربية غير مؤهل بالله ما الفرق بين عائلة وأسرة ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟


https://www.duolingo.com/profile/1_wi

مفيش فرق


https://www.duolingo.com/profile/Arius.XI

أريد زواجاً و أسرةً.

الزواج هو الارتباط بامرأة و الأسرة تكون عندما يأتي الأولاد. هذا هو الفرق و الله أعلم


https://www.duolingo.com/profile/Fatimaalsawadi

يجب أن تكون الترجمة كهذه (أريد أن أتزوج وأكون أسرة) أو (أتطلع للزواج وإنشاء أسرة) لتؤدي معنى مفهوما في اللغة العربية.


https://www.duolingo.com/profile/meme817968

ههههه أسرة عائله وليس جمع سرير


https://www.duolingo.com/profile/C1yC5

كولشي ماريد لا زواج ولا عائله هيج احسلي


https://www.duolingo.com/profile/Englishlan573191

لماذا marriage و ليس a marriage??


https://www.duolingo.com/profile/Yjfm19

رجاءً نريد تعلم جمل مفيده @_@


https://www.duolingo.com/profile/fEuL10

I want marriage and family


https://www.duolingo.com/profile/levqnter._

اليست كلمة زفاف مرادفة لزواج


https://www.duolingo.com/profile/jalal486375

الزفاف يعني ليلة الزواج ..الزواج يعني الارتباط المستمر


https://www.duolingo.com/profile/ahmedbawe

I want marriage and a family. أريد زواجا واسرة.


https://www.duolingo.com/profile/cSeG12

Noooooooo I hate the marriage


https://www.duolingo.com/profile/samar434660

الجملة صحيحة


https://www.duolingo.com/profile/Wi5N7

ما ادري ع ايه هم معترضين ... هي ترجمتها هيك ... كل المشكله في اللغه الانجليزيه هي ركيكه مقارنة باللغه العربيه ..


https://www.duolingo.com/profile/manarabdul4

بالتوفيق حبيبنا


https://www.duolingo.com/profile/muhamad744312

كتابتها بهذه الطريقة خطأ ؟ married


https://www.duolingo.com/profile/u5Wy1

وأنا هيك اريد


https://www.duolingo.com/profile/Fajer957688

العاىله والاسره نفس الكتابه بالانجليزي مافيها فرق


https://www.duolingo.com/profile/MasaSari

ما عميظبط شو ما كتبت


https://www.duolingo.com/profile/mmz1975

اريد زوجا واسرة هكذا صح


https://www.duolingo.com/profile/DNGrFZUs

You must except my answer


https://www.duolingo.com/profile/OmimaAdel4

اللهم صلى و سلم على سيدنا محمد


https://www.duolingo.com/profile/marlina_girl

ما أريد أريد أريد أتعلم الإنجليزية وبس


https://www.duolingo.com/profile/marwa_m_n

رجا ضيفوني اريد تعلم


https://www.duolingo.com/profile/anas300654

لماذا لم نضع a قبل (marriage)


https://www.duolingo.com/profile/rrNe653823

جملة غير مفهومة إصلاقاً


https://www.duolingo.com/profile/rrNe653823

أريد زواج وعائلةوأشعر بالاستقرار


https://www.duolingo.com/profile/p3Ow16

الصواب اربد الزواج لتكون اسرة


https://www.duolingo.com/profile/IlyasKabba1

لم أفهم لماذا لم نقل a marriage متى نضع a قبل الشيء و متى لا نضعها


https://www.duolingo.com/profile/Ali813759

عود ليش بالانكليزي اعتبروا النظارات والبنطرون زوجي لان متكون من قطعتين باعتبار اللغه عدهم الجمعه حتى اثنين يعتبر جمع زين الاسره هم تتكون من عده اشخاص ليش اعتبره مفرد نكره


https://www.duolingo.com/profile/zinomahiddine35.

Hhhhh même ana kifah 3rafte

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.