"The pasta, please."
Translation:De pasta, alsjeblieft.
Everytime I see the word alsjeblieft, I feel like it was randomly written like asdfghjkl
The article de is for masculine and feminine nouns. These are also known as common nouns. The article het is for neuter words.
One of the hints for please is 'graag' but it wasn't accepted and corrected to 'a.u.b' anyone know what they mean? Dank je wel. Edit: if anyone else is wondering, it means 'alstublieft' which means 'please', lit. 'if it pleases you', also 'graag' means please in certain circumstances.