"We have turned into women."
! 我们已经变成了女人 was accepted for "We have changed into women" when I reported it. But I have second thoughts. Because 改变 doesn't mean "to change into", but rather "to change". That means that we, the women, have been replaced rather than we, the men, became women. Please double check that sentence. Eng: "We have turned into women." 翻译： 我们已经变成了女人。