"Eso es un gato."

Traduction :Cela est un chat.

October 30, 2014

15 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/rebeccapratte

on ne dit pas en français cela est. soit qu'on dit C'EST ou alors CECI

November 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ookamishi

Le chat est un animal masculin alors pourquoi "eso" et non "ese" ? on dit bien : "ese caballo" alors pourquoi "eso gato" ? ou alors pourquoi pas "eso caballo" ?

December 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/CelineRaci

Je crois comprendre que c'est parce que le chat n'est ni masculin ni féminin mais neutre. On le considère au même titre qu'une ''chose''.
Ese = cela (masc.) Esa = cela (fém.) Eso = cela (neutre).

May 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/-Melly-

mais le chat est masculin puisqu'on dit gata pour chatte non ?

July 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Parce que les pronoms eso, esto et aquello sont neutres, tout comme les pronoms cela et ceci en français.

September 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pyrane

"Cela" permet d'insister sur la chose. Contrairement à "C'est un chat" qui est seulement descriptif. Dans une autre conversation, on voyait que le modérateur expliquait la différence entre "ceci" et "cela", qui existe apparement toujours dans la langue française. En gros : "ceci" désigne quelque chose de proche de soi VS "cela" pour quelque chose d'éloigné. Et l'un se rapporte à quelque chose venant avant, tandis que l'autre se rapporte à quelque chose venant après... Je ne me rappel plus le quel est le quel.

January 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Eniavlys

Pas réel dans l'usage... ce n'est vrai que à l'écrit, et encore !

April 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Sir_2

La différence entre eso et esto?

February 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/martindama

eso = cela, esTo= ceci ;)

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jo_gim1

c'est un chat , c'est du pareil au même

December 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ribibu

Jai mis ceci est un chat oO

March 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jonquille2

Dès que la terminaison est "o", dites-vous qu'il s'agit d'un pronom neutre. Esto= ceci. Eso= cela. Aquello= cela Les "os" sont les pluriels au masculin. Este=estos, ....

June 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Tochi722

C'est stupide de faire une différence entre ceci et cela, vous devriez être capable de vous en rendre compte juste en lisant. Je veux bien croire qu'il y ai une différence entre "esto" et "eso" mais c'est pas pour autant qu'il faut en inventer dans la langue de transcription uniquement pour que "ça rentre dans les cases".. -_-'

September 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LEMAIREMAR5

d accord sur le fait qu'en français , jamais on ne dira "cela est un chat "

January 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/christine679551

On entend gata

August 13, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.