Duolingo là chương trình học ngoại ngữ phổ biến nhất thế giới. Điều thú vị nhất là Duolingo 100% miễn phí!

"The street has one meter."

Dịch:Con đường có một dụng cụ đo.

0
3 năm trước

7 Nhận xét


https://www.duolingo.com/Huynhphuocloi85

Tại sao không dịch là " con đường có một mét"

1
Trả lời3 năm trước

https://www.duolingo.com/lovallothers
lovallothers
  • 22
  • 22
  • 20
  • 14
  • 9

Vì đáp án " con đường có một mét" là vô nghĩa , không có thực .

0
Trả lời3 năm trước

https://www.duolingo.com/Luyentam

Lúc dịch là một mét, lúc khác dịch là máy đo làm sao dịch cho đúng theo bài học được!!!!

1
Trả lời3 năm trước

https://www.duolingo.com/lovallothers
lovallothers
  • 22
  • 22
  • 20
  • 14
  • 9

thì bạn phải căn cứ vào ngữ cảnh của câu đó mà dịch . Vì một từ tiếng Anh có nhiều nghĩa khác nhau . bạn phải linh động mà dịch thôi . Lâu dần sẽ thành quen thôi

3
Trả lời3 năm trước

https://www.duolingo.com/chaudmce

Nên loại câu này ra khỏi dữ liệu.

0
Trả lời3 năm trước

https://www.duolingo.com/lovallothers
lovallothers
  • 22
  • 22
  • 20
  • 14
  • 9

chính câu này mới là câu đáng học vì nó giúp ta biết được các ý nghĩa khác nhau của từ "meter" và nhờ đó ta sẽ không phạm phải sai lầm khi dịch câu trên thành một đáp án ngớ ngẩn là " con đường có một mét"

0
Trả lời3 năm trước

https://www.duolingo.com/chaudmce

Vì có một câu như vậy, nên mọi người mới dịch "con đường có một mét". Bạn đã nhầm lẫn giữa nguyên nhân và kết quả.

0
Trả lời3 năm trước