Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"Let us walk."

訳:歩きましょう。

3年前

5コメント


https://www.duolingo.com/d9z51

「walk」と「work」の違いが分かりません。いつも聞き間違えてしまいます。誰か教えて下さい。

1年前

https://www.duolingo.com/tomomi852964

walkはウォーク workはワァークときこえます。オーなのかアーなのか良く聞いてみてね。 自分の口でもウォークとワァークと言ってみて、口の形と音の違いを感じてみて下さいね。 違いが聞き取れたら良いですね

1年前

https://www.duolingo.com/shor3
shor3Plus
  • 22
  • 12
  • 2
  • 94

「Let' walk」だと歩きましょうですが、 「Let us walk」だと、「歩きましょう」と「「私たちは歩かせられた」と二つ意味があると思ったのですが、どうなのでしょうか?

3年前

https://www.duolingo.com/Kippis
Kippis
  • 21
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 5

結論から言えば「歩きましょう」か「(私たちを)歩かせてください(止めないで、とか走るのを強要しないで、などという意味で)」のどちらかになります。

「歩かされた」じゃなくて「歩かせてください」になる理由:。

  1. これは命令文の語順です。

  2. let は「使役動詞」に分類されますが、have や make のような「〜させる」という動詞とは違って、といいますか逆に、「〜するがままにさせる」「〜するのを許容する」という意味になります。

ちなみに "let's" は "let us" の縮約形です。

3年前

https://www.duolingo.com/s2EL1

Letがwhatに聞こえます

3年前