"In July we eat strawberries."
Translation:I juli spiser vi jordbær.
You are both wrong, this sentence is correct and there must be a tips and notes page on it somewhere. This rule is similar to the word order in German.
yes i put i juli vi spiser jordbær. i juli spiser vi jordbær seems like a question. In July do we eat strawberries? anyone have a clarification?
I put that too and am thinkong the same thing. Clarification would be greatly appreciated
I'm not Danish, but I can say that in German it's the same:
Wir essen Erdbeeren.
Im Juli essen wir Erdbeeren! (no question)
Right, it's the same in Dutch.
You just change the position of the subject and the verb, this does not make the sentence a question.
It may seem a question because of the verb's and subject's position, but it's just a grammatical rule: If you start the sentence with a temporal word (I morgen, I juli, etc..) you have to put the verb before the subject, that's all.
but in German, unlike Danish, the verb takes second position so I am not sure that is helpful.
I don't see what you mean? It is the same in German word for word. If I say "I juli" or in the case of German "Im Juli" at the beginning of the sentence, then the personal pronoun and the verb swap places.
It's not wrong. Sometimes they really change the position of the verb in a normal sentence. But i still don't get when is it allowed to change them and when it's not. Probably there's some special rule for this. I hope a danish person will explain why. :)
Here is the reason why it is this way: In Danish, if a sentence or phrase starts with an adverb or adverb phrase (In July), then the verb and subject (we and eat) swap places.
You could say this sentence with an inflection or spiser vi jordbaer i juli? I'm no expert but that would get the point across :)
Likely would reverse the sentence: Spiser vi jordbær i juli?
Disclaimer: just a guess, not an expert.
Spiser vi jordbær i juli? Vi spiser jordbær i juli. I juli spiser vi jordbær.
X I juli vi spiser jordbær. X
That's not correct though. If a sentence begins with an adverb or an object, the verb will be the second element in the sentence, and the subject will come after the verb. Then any other forms of verbs (such as participles or infinitives) will come after the subject:
I butikken køber jeg brød - I buy bread in the store
That's just Danish grammar