"Piłka nożna jest bardziej popularna niż tenis."

Tłumaczenie:Soccer is more popular than tennis.

4 lata temu

6 komentarzy


https://www.duolingo.com/sobmar
sobmar
  • 25
  • 24
  • 24
  • 22
  • 22
  • 15
  • 6
  • 3
  • 270

Zarówno soccer, jak i football tłumaczą się na "piłka nożna". To, że w USA "Football" to wyłącznie futbol amerykański nie dyskwalifikuje tej odpowiedzi. Odpowiedzi powinny być tak dobierane, by nie uwzględniały różnic kulturowych pomiędzy krajami anglojęzycznymi. Skąd mamy wiedzieć, kto układał pytanie - Brytyjczyk, czy Amerykanin?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/pankrzysio

Cały ten kurs dotyczy amerykańskiego angielskiego - patrz flaga. Niemniej z resztą wypowiedzi się zgodzę.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/TadzikFox
TadzikFox
  • 24
  • 22
  • 18
  • 6
  • 506

dlaczego dodanie "the" przed soccer dyskwalifikuje odpowiedź

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Yola448704
Yola448704
  • 25
  • 25
  • 3
  • 22

Pojęcia ogólne i abstrakcyjne takie jak: dyscypliny sportowe, miłość, szczęście, bogactwo, ludzkość nie wymagają w języku angielskim "the".

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Maciej595093

dziękuję, miałem o to zapytać

8 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Learner_she
Learner_she
  • 20
  • 14
  • 7
  • 7
  • 4
  • 2
  • 16

Skoro m. in. colour i color jest dopuszczalne to soccer i football powinny być traktowane tak samo

4 lata temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.