Duolingo este cea mai populară metodă de învățare a limbilor străine în lume. Și mai bine, este 100% gratis!

"Du-te oriunde vrei."

Traducere:Go anywhere you want to.

acum 3 ani

8 comentarii


https://www.duolingo.com/NicuGee

De ce trebuie la sfarsit sa fie si "to" ?

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/Florica10
Florica10
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 702

Nu trebuia formulat "Go to anywhere you want."?

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/vasilefi
vasilefi
  • 12
  • 11
  • 5
  • 3

spunem "we go to " cand ne referim la o destinatie

"go anywhere ",nu are o destinatie exacta deci nu se foloseste "to"

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/gustawsohn
gustawsohn
  • 25
  • 22
  • 19
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Si eu zic la fel! Ca sa fie "Go anywhere you want to" ar fi trebuit ca prop.in lb.rom. sa fie "Du-te spre oriunde vrei".

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/ElizaConstantin

Va rog sa nu mai prescurtati cuvintele. Multumesc!

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/gustawsohn
gustawsohn
  • 25
  • 22
  • 19
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

De ce?!

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/ElizaConstantin

Pentru ca unii nu prescurteaza si nu inteleg ce vreti sa scrieti

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/crbratu
crbratu
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 9
  • 603

"Go wherever you want" ar trebui să fie considerată variantă corectă. O lectură interesantă asupra folosirii (sau nu) a formei scurte "to" după "want" gasiți aici: http://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/want

acum 2 ani