Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"She has given me a shirt."

Traduzione:Lei mi ha dato una camicia.

0
3 anni fa

14 commenti


https://www.duolingo.com/battertia

e se scrivessi: 'She has given TO me a shirt' è troppo sbagliata?

3
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Ci sono due modi di dire questo (qui il primo è più naturale):

"She has given me a shirt"

"She has given a shirt to me"

Quando il secondo oggetto si usa come oggetto indiretto prima del verbo, non usiamo "to" (proprio come in italiano, credo)

3
Rispondi2 anni fa

https://www.duolingo.com/Klimt77

ha dato a me una camicia dovrebbe essere considerata una traduzione corretta in italiano

2
Rispondi2 anni fa

https://www.duolingo.com/pattypravo

secondo me il soggetto si identifica con ELLA e non con LEI

2
Rispondi1 anno fa

https://www.duolingo.com/saulosaulo

Oggi 6.11.2017 ho segnalato la circostanza a duolingo, che da parecchi mesi non provvede alle correzioni. Purtroppo in origine il corso prevedeva la traduzione di "he" e "she" esclusivamente con i pronomi personali complemento "lui" e "lei", ignorando la traduzione grammaticalmente corretta con "egli" ed "ella" (pronomi personali soggetto). Purtroppo è da parecchi mesi che non prendono in considerazione le segnalazioni degli utenti.

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/saulosaulo

anche oggi 11.11.2017 non risulta l'integrazione

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Rodolfo941190

che differenza c'è con "She got me a shirt"?

1
Rispondi2 anni fa

https://www.duolingo.com/MarioTomei2

Vi state arrampicando sugli specchi

1
Rispondi1 anno fa

https://www.duolingo.com/roccozotta

Hi, do you want want enter in this in club in order to improve your English... This is the code 2AX6G9

1
Rispondi1 anno fa

https://www.duolingo.com/PietroRazzani

scusate... She gave me a shirt... non andava bene ?

1
Rispondi11 mesi fa

https://www.duolingo.com/gaspacio
gaspacio
  • 20
  • 14
  • 7
  • 133

Secondo me sì, con frasi senza contesto è un problema scegliere la forma adatta alla situazione.

1
Rispondi10 mesi fa

https://www.duolingo.com/pisolofin

Perchè la traduzione "lei mi ha regalato una camicia" non va bene?

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/11111946

In italiano si può scrivere m'ha ed è corretto

0
Rispondi8 mesi fa

https://www.duolingo.com/Cobalto16

Ho tradotto apposta "given" con "donato" per vedere se era stato corretto, dal momento che "to give" significa anche "donare". NO, dopo mesi, non è stato ancora corretto. E poi qualcuno dice che bisogna segnalarlo!

0
Rispondi6 mesi fa