Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Il ragazzo rimase in silenzio."

Traducción:El muchacho se quedó en silencio.

Hace 3 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/sphispal
sphispal
  • 22
  • 19
  • 18
  • 2

Ragazzo = Muchacho, pero también Chico

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/marta26105

O joven?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/XimoAl
XimoAl
  • 25
  • 6
  • 60

La frase es correcta aunque no lleve el "se" quedó. Es muy correcto decirlo en español así: El chico quedó en silencio. Gracias.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Idosirodriguez

se mantuvo en silencio

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Johannes2804

Tanto "se quedó" como "quedó" son válidas, de debe incluir esta última opción también

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Higinio66263

EL CHICO QUEDÓ EN SILENCIO. BASTA YA DE TRADUCCIONES ARBITRARIAS

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/MirkaRudez1

Se quedó o quedó son aceptados

Hace 1 mes