Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/davidvdb

Tongbrekers

davidvdb
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Tongbrekers (Litt. tongue breakers) are tongue-twisters :) Try to say these Dutch phrases correctly as fast as you can, 5 times after eachother :p

<h1>1.</h1>

Zeven zatte Zaventemse zotten zullen zeven zomerse zondagen zwemmen zonder zwembroek. “Zij zijn zeker zot”, zei zwarte Zorro zijn zuster Zulma zaliger.“Ze zullen zo zeker zinken!”

Seven drunk crazy guys from Zaventem will swim without swimming suit for seven summer days. "They are surely crazy", black Zorro's deceased sister Zulma said. "They will surely sink like that!"

<h1>2.</h1>

Als vliegensvlugge vliegen achter vliegensvlugge vliegen vliegen, vliegen vliegensvlugge vliegen vliegensvlug.

If very fast flies fly behind very fast flies, very fast flies fly very fast.

<h1>3.</h1>

Wat was was eer was was was? Eer was was was, was was is.

What was "was" before "was" was "was"? Before "was" was "was", "was" was "is".

<h1>4.</h1>

"Frans," vroeg Frans in 't Frans aan de Franse Frans: "Is Frans in het Frans ook Frans?" "Nee," zei de Franse Frans in 't Frans, "Frans in het Frans is François".

"Frans," Frans asked in French to the French Frans: "Is Frans in French also Frans?" "No," the French Frans said in French, "Frans is François in French".

<h1>5.</h1>

Een nietmachine niet en een naaimachine niet.

A stapler staples and a sewing machine doesn't.

<h1>6.</h1>

De kat krabt de krullen van de trap.

The cat scratches the shavings of the stairs.

<h1>7.</h1>

Liesje leerde Lotje lopen langs de lange Lindenlaan, maar toen Lotje niet wou lopen, toen moest Liesje Lotje slaan.

Liesje learnt Lotje how to walk along de long Lindenlaan, but when Lotje didn't want to walk, then Liesje had to beat Lotje.

3 years ago

16 Comments


https://www.duolingo.com/Simius
Simius
Mod
  • 19
  • 12
  • 11
  • 9

Here's one from my childhood. I'm pretty sure my grandfather taught it to me. That's why the words are a little old-fashioned.

Knap, de knappe kapper, kapt knap. Maar Knip, de knecht van Knap de knappe kapper, kapt knapper dan Knap de knappe kapper kappen kan.

Knap, the handsome barber, cuts (hair) well. But Knip, the assistant of Knap the handsome barber, cuts (hair) better than Knap the handsome barber can cut (hair).

3 years ago

https://www.duolingo.com/davidvdb
davidvdb
Mod
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

I've always been bad at that one :p

3 years ago

https://www.duolingo.com/xMerrie
xMerrie
Mod
  • 24
  • 20
  • 18
  • 17
  • 11
  • 11
  • 11
  • 6

Yay, tongbrekers! :D I've always been really bad at this one..

De koetsier poetst de postkoets met postkoetspoets op een postkoetspoetsdoek.

The coachman is cleaning the stagecoach with stagecoach polish on a stagecoach polishing cloth.

3 years ago

https://www.duolingo.com/JaneEmily

I just made my fiancé say all of these outloud and I've never laughed so loud in my life. Thank you xD

3 years ago

https://www.duolingo.com/SDL_1987
SDL_1987
  • 21
  • 18
  • 18
  • 18
  • 18
  • 11
  • 7
  • 61

Ik lag op haar schoot, en viel in slaap. Ik lag op haar, schoot, en viel in slaap.

What is the difference here? :)

3 years ago

https://www.duolingo.com/davidvdb
davidvdb
Mod
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Wacht, niet schieten! - Wacht niet, schieten! ;)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Simius
Simius
Mod
  • 19
  • 12
  • 11
  • 9

Liesje leerde Lotje lopen langs de lange Lindenlaan, maar toen Lotje niet wou lopen, toen moest Liesje Lotje slaan.

Errr, that is the not the ending as I know it. The less child-abusive variant is:

Liesje leerde Lotje lopen langs de lange Lindenlaan, maar toen Lotje niet wou lopen, toen liet Liesje Lotje staan.

Liesje learnt Lotje how to walk along de long Lindenlaan, but when Lotje didn't want to walk, then Liesje left Lotje standing.

3 years ago

https://www.duolingo.com/davidvdb
davidvdb
Mod
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

There are many versions :p (Okay, maybe it was a little hard for Lotje, but slaan is another word with an l)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Simius
Simius
Mod
  • 19
  • 12
  • 11
  • 9

Well, so is "liet". :)

3 years ago

https://www.duolingo.com/wobbienl

Als de potvis in de pispot pist, zit de pispot vol met potvissenpis. (If the sperm whale is pissing in the potty, the potty is full of sperm whale piss)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Jazzybard
Jazzybard
  • 12
  • 11
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6

When I was little, my mother, who was born in Gelderland, taught me to say "Aaltje zat op en paaltje, het paaltje brakt en Aaltje vielt in de koeien kakken." Not much of a tongue-twister, but it took me a while to learn it properly. A couple years ago, I tried reciting it to a Dutch couple I befriended on a Carribean cruise. They looked at each other and laughed, and then told me I sounded like a caricature of an old-timer farmer. She also said "88 stoves" was a tongue-twister in Dutch, but I can't remember what the word she translated as "stoves" was.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Simius
Simius
Mod
  • 19
  • 12
  • 11
  • 9

Achtentachtig kachels, probably.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Jazzybard
Jazzybard
  • 12
  • 11
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6

That's it! :)

3 years ago

https://www.duolingo.com/xMerrie
xMerrie
Mod
  • 24
  • 20
  • 18
  • 17
  • 11
  • 11
  • 11
  • 6

Boterklontje, boterklontje, boterklontje, boterklontje...

Lump of butter, lump of butter, lump of butter ...

3 years ago

https://www.duolingo.com/Susande
Susande
  • 21
  • 13
  • 12
  • 11
  • 123

Translating this German nonsense story about Rhabarberbarbara (rhubarb Barbara) into Dutch works as well, with just two small points: barbier is a bit old-fashioned in Dutch and I've never heard of any Dutch woman called Bärbel. :)

3 years ago

https://www.duolingo.com/davidvdb
davidvdb
Mod
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Rabarberbarbarabarbarbarenbaardenbarbierenbierbarbabs :p (Just changed Bärbel into Babs, this one is used, and another ba :D)

3 years ago