Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

https://www.duolingo.com/jotadkm

el articulo the

porque algunas veces lo colocan y otras veces no lo ponen, pero a la hora de forma la oracion hay veces en que la oracion hay que agregarselo asi no tenga the alguien que me explique porque sucede eso porfa...?

Hace 5 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/Lelo

Cuando se habla de algo en general se omite, Ej: Birds can fly (all of them) mientras que cuando se habla de algo en particular si se usa Ej: The bird is blue (this bird).

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/wandabadam

También ten en cuenta que muchas de las traducciones son frases que forman el titular del articulo, como si fuera un periódico. Y en ese caso hacen como se hace a veces en castellano, adoptando un estilo casi telegráfico que tiene la virtud de resultar llamativo, por ejemplo: "mujer muerde perro", donde si cualquiera de nosotros se lo dijera a un amigo, lo normal seria un "una mujer le mordió a un perro", en inglés podrías encontrarte el titular"woman bites dog", pero pasa lo mismo, si quisieras construir la frase en una conversación y no parecer un piel roja dirías "a woman has bitten a dog", hay que tener cuidado con los artículos que se traducen, sobre todo los de Boing-boing y similares, pues usan un lenguaje muy coloquial mezclado con expresiones en plan sensacionalista que hay que saber colocar en su contexto adecuado.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/jotadkm

ok gracias

Hace 5 años