"Noi mangiamo il panino."

Traducción:Nosotros comemos el bocadillo.

Hace 4 años

22 comentarios


https://www.duolingo.com/ed1307

Cual es la diferencia entre panino y panini?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/crisp123
crisp123
  • 17
  • 12
  • 11
  • 10
  • 6
  • 6
  • 3

panino = emparedado
panini = emparedados

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/sinneditof

El plural

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Mariana-Florez-B

En mi pais se dice sánduche.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DanielSimo2

No es jerga, es una adaptación al lenguaje de uso masivo y, por lo tanto, debe ser aceptado

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Sabinico

Bocata debería de ser válido

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/GalanGuerrero

Estoy completamente de acuerdo contigo, bocata es correcto

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/karencita25

panino no es pan

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1307

no, pan es pane

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/syl380575

Nosotros comemos el sanduche

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/EduardoSot387777

escribí "comemos bocadillos" Y me salió con que me faltaba el pronombre "nosotros" al inicio de la oración, segun yo en el italiano como en el español los pronombres pueden omitirse, corrijanme si me equivoco

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JacintoAlm

Sandwich y bocadillo no es lo mismo, al menos en mi pais. El primero se hace con pan de molde, y el segundo, se hace con pan normal. ¿Alguien puede indicarme, si en italiano, es igual que en español?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/sbbch
sbbch
  • 13
  • 10
  • 8
  • 8
  • 4

si panino es bocadillo no se puede traducir también como tentempié?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/robertozan940778

Cómo se sabe que el sujeto es femenino??

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/sinneditof

En vzla no se dice sandwich, se dice pan

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/robertozan940778

Me marca error el obviar el artículo nosotros. En castellano (porque no existe un idioma español) es perfectamente váludis, pues la conjugación del verbo lo permite

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/robertozan940778

En Argentina, un bocadillo es algo que se come de un bovsfo, como el canspé francés

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/CesarVele

En mi pais también se dice sánduche.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JuanCarlos804132

bocadillo, emparedado, sándwich y palabras regionales como chivito o carlitos son equivalentes.- Alguna puntuaciones en español corregidas como incorrectas no lo son.-

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Aura248630

Si en Italia pides un "Panino" te traen un sandwich.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/Aura248630

Bocadillo en Italiano es SPUNTINO.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/BryanArgue17

Si la oración esta en plural la traducción correcta seria los bocadillos.

Hace 3 meses
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.