"The district is beautiful."

Tłumaczenie:Ta dzielnica jest piękna.

4 lata temu

9 komentarzy


https://www.duolingo.com/mezik721

Słowo niespotykane w polskim. Lepiej: rejon

3 lata temu

https://www.duolingo.com/MisiaczeQ_LOVE

He he... No :)

2 lata temu

https://www.duolingo.com/zxsinka
zxsinka
  • 13
  • 12
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5

Skojarzyło mi się trochę z igrzyskami śmierci :)

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Rafal-R

Co konkretnie znaczy dystrykt?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/KacperKwapisz

Coś jak dzielnica. Dokładnie, za http://sjp.pwn.pl/sjp/dystrykt;2555830: «okręg administracyjny, wyborczy lub sądowy w niektórych krajach»

4 lata temu

https://www.duolingo.com/motocaina

Czy to u nas nie jest odpowiednik województwa?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Tobi ma rację. Województwo jest raciej jak "county" albo "region", zależy od kraju.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/TobiDwazer

Nie. Raczej dzielnica miasta.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/Dariusz749311

czemu regionu nie zalicza lepiej pasuje niz rejon jak gangi

1 rok temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.