Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Mi revista está al fondo de mi bolsa."

Traducción:Mon magazine est au fond de mon sac.

Hace 3 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/XaviAlonso4

Si magazine es femenino porque se utiliza "mon"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 66
  • "Revista" (español) es femenino.
  • "Magazine" (francés) es masculino.
Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MartaApari_18

Jaja es lo que iba a preguntar yo. Hago clases de Francés y me han dicho que si es femenino se ha de decir "ma".

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Carlos_B.

en otras oportunidades aceptó "dans le fond", pero en este caso sólo acepta "au fond". No entiendo cuál es la diferencia!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RuliRock
RuliRock
  • 18
  • 14
  • 11

Dans le fond = En el fondo

Au fond = Al fondo

En algo tan pequeño como un bolso puede que carezca de sentido, que la diferencia sea escasa.

Hace 3 años