"I know her family."
Translation:Conosco la sua famiglia.
June 24, 2013
8 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
You don't need it with the names of the relatives next of kin (in singular form) when combined with posessive pronouns: mia madre, mio padre, tua sorella, vostro fratello, nostro zio, tua zia, etc. (exceptions: LA tua mamma and IL tuo babbo). But you need an article: 1) when using plural form: "le mie sorelle" (my sisters). 2) when there's an attribute adjective: "il mio fratello minore" (my younger brother), "il mio caro cugino" (my dear cousin). 3) when using diminutive suffixes: "il mio fratellino", "la mia sorellina". 4) the pronoun "loro" always requires an article: "la loro madre" (their mother), "il loro fratello" (their brother).