when do you pronounce 'g' like 'sh' instead of the more breathy sound as in goed
For this translation, I would expect the dutch version to contain also an "een". Why is that missing?
You can add een, but when describing someone's occupation, it is common to omit it. Eg. Jan is leraar en zijn vrouw is schrijfster. Sanne is eerstejaars student
Does the g in 'ingenieur' sound like the g of engineer or like the sound 'sh'. I couldn't be sure.
Here you'll find a list of words, transcribed to IPA. They are alphabetically ordered, just check under the 'i':
Actually the jobs are really simple for french speaker ! Lucky me! Acteur ingenieur directeur hahaha
In the English translation there is 'an' while in the Dutch translation there isn't 'een'. I think they need to add 'een' otherwise I think 'I am engineer' is right.