1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "The purpose of this test is …

"The purpose of this test is to improve safety."

Tradução:O objetivo deste teste é melhorar a segurança.

June 24, 2013

20 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/lucas.sopr

A questao do "para" é simpres. O verbo esta no infinitivo ( nao conjugado ).. e como na lingua inglesa o verbo conjulgado em primeira pessoa e plural sao pronunciados da mesma forma q no infinitivo, a lingua por sí so precisa estabelecer algo para que diferencie se o verbo esta sendo conjulgado ou nao.. q é o 'to'.


https://www.duolingo.com/profile/Amaralsoft

finalidade e proposito são sinônimos


https://www.duolingo.com/profile/Guilherme1475963

exaaaaaato! e ainda não arrumaram


https://www.duolingo.com/profile/LeoPerdoso

Diferença básica entre safety x security, please?


https://www.duolingo.com/profile/Iandrodecastro

LeoPerdoso,

Security x Safety

"Security" geralmente se aplica a "segurança" patrimonial, militar, a estabilidade de um país, a segurança de manter-se empregado...

"Safety" quando no referimos à "segurança" no sentido de integridade física, saúde, boas condições de higiene, ausência de riscos de acidentes...

Source: teclasap.com.br

Take care!


https://www.duolingo.com/profile/LeoPerdoso

Obrigado landrodecastro!!

Agora ficou claro, diferença importante e fácil de entender!


https://www.duolingo.com/profile/SolanoBica

não estaria correto a tradução: para aumentar a segurança.


https://www.duolingo.com/profile/GuilhermGarcia

o propósito deste teste é "para" melhorar a segurança. "para" está errado ?


https://www.duolingo.com/profile/FreeBird2014

O "to" ali não significa "para", ele está junto com o "improve", ou seja, "to improve", verbo melhorar. É como o famoso verbo "to be" (ser/estar). Bons estudos!


https://www.duolingo.com/profile/taah.p66

Também quero saber.


[conta desativada]

    https://www.duolingo.com/profile/MartinsE.

    eu queria saber se test significa também prova e se sim, por que não foi aceito.


    https://www.duolingo.com/profile/SergioSant448772

    Usei a palavra propósito e na resposta consta objetivo. Apesar de haver reportado, pergunto, qual a diferença?


    https://www.duolingo.com/profile/OMJ57

    Propósito=objetivo???


    https://www.duolingo.com/profile/LucaPezzano

    Traduzir The purpose como "a razão" ao invés de "o motivo" ou "o alvo" está errado?


    https://www.duolingo.com/profile/toni12oliva

    O objetivo deste teste é para melhorar a segurança. Não foi aceito.


    https://www.duolingo.com/profile/francis.rod01

    "O propósito deste teste é para melhorar a segurança" não aceita

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.