1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "He does not come here every …

"He does not come here every day."

Tradução:Ele não vem aqui todos os dias.

June 24, 2013

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/isabelfloriano

porque esta palavra é escrita separada erery day e nao everyday


https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

Isabel, everyday é adjetivo (comum, cotidiano/a), já every day é a locução adverbial de tempo. Exemplos: That is my everyday shirt/We walk every day.

Fonte: http://www.elearnenglishlanguage.com/difficulties/everyday.html

Espero ter ajudado, bons estdudos.


https://www.duolingo.com/profile/andreltdionisio

correto:"ele não vêm aqui todo dia"


https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

Vem só tem acento na terceira pessoa do plural


https://www.duolingo.com/profile/danielpalito

Que difença há entre ele não vem cá e ele não vem aqui?


https://www.duolingo.com/profile/Chuvaamarela

"Ele não vem cá todos os dias" também é uma tradução correcta!


https://www.duolingo.com/profile/DiegoSPerez

diariamente, neste contexto, equivale a todos os dias

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.