"Non siamo in aprile, ma in ottobre."

Traducción:No estamos en abril, sino en octubre.

Hace 4 años

20 comentarios


https://www.duolingo.com/murillomissaci
murillomissaci
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Por qué no se usa "pero"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JaimeAraya1

No sería mejor colocar bensì en este caso en ves de ma.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/medzi33
medzi33
  • 25
  • 14
  • 5
  • 3
  • 40

Exacto yo opino lo mismo, a mi me generó confusión el ma in ottobre.. pienso que es mejor bensì ojala alguien pudiera respondernos al respecto

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/WilliamZilev

bene, cioè perché [ma] e [però] sono simile in italiano ma non uguali, ti spiego, nel italiano moderno non è tanto comune utilizzare [però] come [ma], questa parola è più ascoltata nel italiano antico, ad essempio nel Film dei Pirati dei Caraibi(Los Piratas del Caribe) si alcota più, e sempre fino al fine della frase, "non ho finito ancora però!" >> "pero todavía no he terminado" mentre [ma] si utilizza come il [pero] del spagnolo sebbene a volte è come lo [sino] del spagnolo per l'uso antico anche: /non è verde ma azzurro/ >> /no es verde sino azul/ oppure /no es verde pero (sí) azul/ se ti rendi conto sino e pero sí sono espressioni equivalenti sia in spagnolo come in italiano, allora si capisce più? O.o chiaro so che non è tanto faccile da capire come [bensì] perché [bensì] è più letterale ma col tempo diventa faccile capire quando si parla di ma>>pero oppure ma>>sino

spero sia di aiuto :D

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Daneriba

Molte grazie!!! :D

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Claudia330011

Grazie mille, un po confusso

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/MoiJeSuisLouis
MoiJeSuisLouis
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 4

No, el ma italiano puede emplearse de muchas formas (como el mais francés y el but inglés) y por lo tanto es traducido al español de varias maneras.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Mauricio194755

Estaba pensando justamente lo mismo...semanticamente deberia de ser asi....bensì

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/MoiJeSuisLouis
MoiJeSuisLouis
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 4

¿Por qué no se utiliza a aprile en esta frase?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ttktfa
ttktfa
  • 13
  • 11
  • 7

porque "aprile", porque empieza con "a" ; entonces es "in" ; in aprile

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/josher950563

"a" e "in" se pueden usar de manera intercambiable, pero en este caso sería "ad aprile".

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/mariatere654616

si ma ponen la traducción como : sino y pero por que no lo aceptan

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Lzarao

Duolingo es muy cuadrado. No sabe realmente cómo hablamos el español en México, por ejemplo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/joshbax01

por que in aprile y no ad aprile?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/HGrace23
HGrace23
  • 15
  • 15
  • 10
  • 7
  • 5

Io ho una domanda , " ma " è "pero" " bensì" è " sino"
ma , quando io pongo "pero" la mia riposta è incorretto ? Io no capisco ...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/WilliamZilev

bene, cioè perché [ma] e [però] sono simile in italiano ma non uguali, ti spiego, nel italiano moderno non è tanto comune utilizzare [però] come [ma], questa parola è più ascoltata nel italiano antico, ad essempio nel Film dei Pirati dei Caraibi(Los Piratas del Caribe) si alcota più, e sempre fino al fine della frase, "non ho finito ancora però!" >> "pero todavía no he terminado" mentre [ma] si utilizza come il [pero] del spagnolo sebbene a volte è come lo [sino] del spagnolo per l'uso antico anche: /non è verde ma azzurro/ >> /no es verde sino azul/ oppure /no es verde pero (sí) azul/ se ti rendi conto sino e pero sí sono espressioni equivalenti sia in spagnolo come in italiano, allora si capisce più? O.o chiaro so che non è tanto faccile da capire come [bensì] perché [bensì] è più letterale ma col tempo diventa faccile capire quando si parla di ma>>pero oppure ma>>sino

spero sia di aiuto :D

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Zara499871

Va bene

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/miguelange172794

no estamos en abril pero si en octubre

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Lzarao

Ma es pero, bensì es sino!!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JulioA.Spa

La expresión oral pronuncia y repite ¨INE¨ cuando en realidad se escribe IN y estimo debería pronunciarse de tal forma. O me equivoco ???

Hace 5 meses
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.