Lol I gotta admit it's pretty funny. XD In Spanish, "tomar" also means to drink. :)
tomar banho is literally "shower" sim? what is more common, to say "take a shower": tomar um banho, or just "shower": tomar banho?
We tipically say "tomar banho". When we say "tomar um banho" it sometimes refer to a shower where you'll spend a long time, maybe because you are too dirty or too tired. But they can also be interchangeable.
Are there any easy rules to remember as to when 'precisa de' is needed vs. only 'precisa'. Be nice to nail that one down, now I am going on intuition.
Obrigado! I was guessing this but DL has tripped me up at least once, now that I know this I will pay full attention to when this reappears. Lingot sent!
Is the word" banho" really pronounced like that? I thought" nh" was more similar to a Spanish" ñ, maybe a little less pronounced but in the audio I heard "BANO"
You are right, Valeria. Currently (February 11, 2016) the pronunciation of the word "banho" is wrong, she really says "bano" during the phrase.
Let's report that.
"banho" em português se fala assim mesmo. "Bath" in Portuguese speaking anyway. I'm brazilian
You need a bath should be accepted too, it is how we would say it in America most of the time
"a shower" também está correto e é bastante utilizado no inglês americano.
"you do need..." enfatiza a ação, como sendo "você realmente precisa..."