1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Willst du spazieren gehen?"

"Willst du spazieren gehen?"

Traducción:¿Quieres ir a pasear?

November 1, 2014

16 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MagaLinares

"Quieres dar un paseo" también está perfectamente traducido al español. Aunque esté incluido el verbo "gehen", no hace falta traducirlo literalmente como "ir", "Dar un paseo" es una expresion corriente en español. "Dar un paseo" debe estar incluido como posibilidad de traducción. Deberían corregirlo.


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2465

Si crees que tu respuesta es correcta y no es aceptada, o si encuentras algo, que te parece un error, repórtalo con el botón

'reportar un problema’, no como comentario, por favor :-)

De esta manera, el equipo puede entonces evaluar tu respuesta y aceptarla (si está correcta) y posiblemente resolver otros errores. Si informas estos errores en los comentarios, éstos podrían perderse aquí entre tantos comentarios. : (

Por favor, le pedimos un poco de paciencia: tenemos más de 1 M usuarios que envían cientos o miles de informes todos los días - y a veces se tarda un tiempo en ver y analizar los informes! Gracias por tu ayuda :-)


https://www.duolingo.com/profile/Maiker2000

Me lo puso mal igual a mi, lo reportare


https://www.duolingo.com/profile/fridelain

Sigo escuchando "spatzieren". Es un fallo del generador de sonido, mi oreja, o se pronuncia así pero se escribe sin t?


https://www.duolingo.com/profile/DerGaucho

La z se pronuncia así "tz"


https://www.duolingo.com/profile/tillsakura

quieres ir de paseo?


https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

Creo que no sería correcto, ya que "spazieren gehen" son los verbos "ir a pasear" y el sustantivo "paseo" es "der Sapziergang".


https://www.duolingo.com/profile/tillsakura

entiendo, es solo que donde yo vivo, Panama, es comun que la gente diga "ir de paseo" pero es probable que sea erroneo y simplemente se diga asi por mala costumbre! gracias por la aclaracion


https://www.duolingo.com/profile/MagaLinares

Tillsakura, TorrentDuc: Ir de paseo, pasear, ir a pasear, dar un paseo, son todas formas correctas en español.


https://www.duolingo.com/profile/MagaLinares

Y "salir a pasear" tambien =)


https://www.duolingo.com/profile/0Vorname

Guten Tag, tillsakura.

No es incorrecto decir: -¿Quieres ir de paseo? Pero el usuario (o mejor: el compañero ) TorrentDuc, lo ha explicado ( aclarado ) muy bien.

Grüße,

Ludwig.


https://www.duolingo.com/profile/anabizot

Por supuesto, deberías reportarlo.


https://www.duolingo.com/profile/GerardoMtzH

Los verbos en infinitivo , en el orden en la oración tiene importancia por ejemplo si fuera willst Du gehen spazieren ? ; eso como se traduciría


https://www.duolingo.com/profile/JorgeAndresFP

¿El verbo es separable o ahora se utiliza como una construcción analítica? Yo aprendí que era spazierengehen.


https://www.duolingo.com/profile/Zeuk7

¿Deseás ir a pasear?


https://www.duolingo.com/profile/RealMaultaschen

¿"Quieres tú pasear" no sería correcto?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.