"Io ho una scimmia."

Traducción:Yo tengo un mono.

November 1, 2014

35 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/miniaturasfortes

¿No es válida la traducción: "tengo una mona".?


https://www.duolingo.com/profile/amapola-raymony

es perfectamente válido, pero Duolingo no ha corregido esto y ya cumplió seis años


https://www.duolingo.com/profile/JoseMariaB946090

Debería valer. Tengo es exclusivo para la primera persona del presente de indicativo singular. (Yo)


https://www.duolingo.com/profile/AlmaLuisaL

¿por qué no es válido chango?, En México se usa


https://www.duolingo.com/profile/EsterNini

una scimmia ¿puede traducirse por un simio?


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Una scimmia es el genérico (como en español tenemos jirafa). En realidad se puede traducir tanto por mono como por mona, pero me parece algo más correcto traducirlo por mono. Me intentaré explicar.

En español Mono es el macho y Mona la hembra. PERO imaginad que no sabemos de qué sexo es el mono/mona. Si digo: En esa jaula hay una Mona, estoy afirmando que es hembra. Si digo: En esa jaula hay un Mono, en realidad no dejo claro si es hembra o macho, alguien incluso podría preguntarme "¿macho o hembra?". Y es que "mono" a pesar de nombrar al macho, no lo deja muy claro, es un poco genérico también, mientras que Mona sólo se puede referir a una hembra.

Así que, puestos a traducir la scimmia (ambivalente) yo lo traduciría por Mono (más ambivalente que Mona)

Pero es solo una elección personal, seguramente no tiene gramática ni diccionario que la respalde.


https://www.duolingo.com/profile/DahliaLinda51

En México se usa igualmente mono que chango. Deberían arreglar esa traducción. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/arturo537122

tengo una mona o ""yo tengo una mona" e lo mismo, no?


https://www.duolingo.com/profile/MariaIsabe590236

Una scimmia es femenino la otra respuesta no es correcta porque un mono es masculino un scimmio


https://www.duolingo.com/profile/miniaturasfortes

Creo que la palabra scimmio no existe en italiano. "Scimmia" significa mono.


https://www.duolingo.com/profile/CamiloArbelaez

Puse mico y no me la valió :(


https://www.duolingo.com/profile/Suequipo

Y porqué no acepta mico, es un tipo de simio


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Tú lo has dicho. Un tipo


https://www.duolingo.com/profile/cesaretran

Simio y mono es lo mismo en español. Corrijan.


https://www.duolingo.com/profile/Ketchup588676

Eso me parece equivalente a decir que vaca y mamifero son lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/LuisMurilloName

Hahahaha, resulta que tienes que colocar 'mono' ppr que chango o mico no lo reconoce


https://www.duolingo.com/profile/Rocio692318

Una es para femenino o para masculino también?


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Qué quieres decir?


https://www.duolingo.com/profile/luna892935

Una es femenino. Un y uno son masculino


https://www.duolingo.com/profile/juancarlos354651

Debio aceptarme yo tengo un chango


https://www.duolingo.com/profile/Kuyhio

Scimmia = chango,mono , simio.


https://www.duolingo.com/profile/JuanManuel887681

"Tengo un mono" también debería ser válido.


https://www.duolingo.com/profile/Antonio128371

Y Marco también y se llama Amedio


https://www.duolingo.com/profile/JohnCarlos344521

Puse "yo tengo un mico" que en mi pais "mico" es mono, no lo vale para que sepan


https://www.duolingo.com/profile/DiegoZurdo1

Tengo un mono. Deberia ser valido.


https://www.duolingo.com/profile/Lady769296

Mi respuesta yo tengo un mono , me marco con rojo Porqué?


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Yo tengo un mono es correcto y es la respuesta que Duo acepta. Tal vez cambiaste alguna letra sin darte cuenta


https://www.duolingo.com/profile/Lady769296

Injudtamente me quitó una vida


https://www.duolingo.com/profile/AntonioParlalano

Puse "Yo tengo una changa" Y dijo que era incorrecto.


https://www.duolingo.com/profile/enriccn

Yo tengo un mono o tengo un mono


https://www.duolingo.com/profile/Viejilla1

si se responde tengo, ya se entiende en castellano que soy yo, no hace falta repetirlo,

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.