- Forum >
- Topic: Italian >
- "Sei la ragazza della gioiell…
"Sei la ragazza della gioielleria."
Translation:You are the girl from the jewelry store.
June 25, 2013
16 Comments
I asked my Italian colleague to clarify this translation. "dalla gioielleria" means that is the girl that comes from the jewelry store. "della gioielleria" means that is the girl of/with/that works in/that is inside the jewelry store. This sentence is referring to a girl that works in the jewelry store.
I don't know if it will help you but having an understanding of how sounds relate to letters in Italian has helped me to "work out" the spelling correctly twice now... (when playing it on the slow speed)
'j' sound (as in juice) is written 'gi'
'oy' sound (as in boy) is written 'oi'
gi + oi + ell + er + ia = gioielleria
marc.libra
2475
Cucchiaio and gioielleria must be the two most difficult words for foreigners to spell correctly :D