"La sua bistecca è nel mio piatto."

Traducción:Su bistec está en mi plato.

November 2, 2014

44 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/rsanzp7

bistec y filete es lo mismo

November 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Bettina685658

Es exactamente lo mismo

May 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AnaMariaTi588848

estoy de acuerdo contigo bettina

July 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AnaMariaTi588848

estoy de acuerdo contigo

July 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Ivutrera

Filete tambien es sinonimo de bistec. En Argentina tambien se dice bife.

March 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AnaMariaTi588848

Así es y las tres formas son parte del castellano

July 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/EzeCiolli

Bife o filete deberían poder ser válidos también

April 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/estefy17

en ecuador bistec también es filete, arreglen el error

June 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/reychu_

filete es sinónimo de bistec !!!!!!

August 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/chungkingxpress

"Bistec" también puede ser traducido como "bife".

March 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Lilian326382

Bife y bistec es lo mismo

March 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ana808905

Aceptar filete, porque por ejemplo en España nadie dice bistec. Son sinónimos. Filete es correcto.

December 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jose651686

en castellano se dice bife

March 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jose651686

bife y bistec es lo mismo

March 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DanielaDem712900

Por favor, agreguen bife, que es como se dice en Argentina.

March 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Malucord2

En Argentina se dice bife no bistec y con anterioridad me lo aceptaron. Ests vez no.???

June 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MarianelaF555280

Sigue el problema con el bife.

February 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/yllanosc

Debería aceptarme como palabra válida "bisteck" sabiendo que es del anglicismo "beef steak"

March 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/RGTe8Smw

en Argentina, bistec se dice bife

June 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/juan276995

Y por que no "churrasco" ?

February 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ana947260

en español, bife por bistec debiera permitirse siempre ... en algunas oraciones no lo permite. En otras si.

June 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Adrianolit4

Lo escribí tal cual "me lo corrigió" y lo puso mal!!!

July 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/aniberisso

en argentina, zona rioplatense bistec no existe, le decimos bife no bistec

July 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ElenaDollyLovell

Hasta hace poco tiempo me aceptaban la palabra bife, que es la que usamos en mi país La Argen tina. Por qué ahora no? Cambió el profesor?

July 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/fjcs1

Hace tiempo que Duolingo me aceptó, por email, filete como traducción de bistec. Me ha extrañado ver que ahora la rechaza.

January 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AliciaHuar6

Bife es la traducción de bisteca en Argentina

January 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Adriana503857

Bistec y bife es la misma cosa y, sin embargo, lo toma como incorrecto

February 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/juan276995

La traduccion al castellano debe aceptar las palabras "bife " O "churrasco" la palabra "bistec" no existe o no se usa.Saludos

February 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Nuria443066

¡Por favor! Regulen el vocabulario.

March 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Nuria443066

Algunas veces me acepta filete y otras me da fallo. Que cansino.

March 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Mariana297420

Costeleta y bistec son lo mismo en Argentina

May 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SilviaMoni941295

BISTEC NO ES UNA PALABRA ESPAÑOLA, ES ANGLOSAJONA

May 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Anne429915

porque no acepta la repuesta ….esta en el plato mio ?

June 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/DoraPontaroli

En Argentina decimos BIFE y no me lo consideraste correcto DUOLINGO!

June 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Natso15

Filete en vez de bistec es correcto y me lo habéis dado por malo; bistec es un barbarismo y hay palabra en español para ello.

June 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/RickyRoos

Bife, filete y bistec es lo mismo

July 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Analia162129

Ya quisiera tener un bistec en mi plato

July 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Catalina796536

Tu y su, se refieren a la 2da. Persona del singular debería aceptar juntas opciones.

July 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AnaMariaTi588848

su filete está en mi plato

July 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ElenaDollyLovell

Hace mucho tiempo que me aceptan la palabra bife, que es la que usamos en Argentina. Hoy me la rechazaron ¿?

July 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Virginia253218

En Argentina no usamos la palabra bistec ; decimos bife churrasco costeleta etc pero No bistec ni filete

December 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Mariana297420
May 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MarianelaF555280

En Argentina no decimos bistec, sino bife, hasta ahora lo tomaban como correcto y hoy lo cambiaron. Al igual que cambiaron peces por pescados.

February 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ALICIA55620

En argentina decimos bife y no bistec. Ese termino es de centroamerica. Deven darlo por correcto

February 14, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.