1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Sie ersetzt das Baby durch e…

"Sie ersetzt das Baby durch einen schwarzen Hund."

Traducción:Ella sustituye el bebé con un perro negro.

November 2, 2014

35 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/afzt

Es una frase un poco triste.


https://www.duolingo.com/profile/Seeles

XD, muy triste...


https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

Realmente tétrica,pero además mal construida se sustitiye por, no con.


https://www.duolingo.com/profile/urivolg

Jajaja la oracion me genera muchos conflictos eticos


https://www.duolingo.com/profile/IchBinCuapio

Esto es oscuro incluso para Duolingo :(


https://www.duolingo.com/profile/VW8IlYaP

Lógico, porque el perro es negro ;-)

En todo caso no hay que pensar mal de Duolingo con esa carita inocente ...

Puede ser que por alguna circunstancia, (por ejemplo, son jóvenes, no se han graduado, su vivienda es pequeña, etc, etc.) no pueden tener un bebé, entonces, mientras mejoran las condiciones, se conforman con un perrito.

Ah, por cierto, a mí me sonaría mejor : Ella sustituye AL bebé, POR un perro negro.

ó

Ella reemplaza AL bebé CON un perro negro.


https://www.duolingo.com/profile/aldopereirachile

Jaja, el trueque alemán es un poco extremo


https://www.duolingo.com/profile/GustavoBongain

Aquí no puedo usar mit en vez de durch?


https://www.duolingo.com/profile/Robinson832481

Jeje! duolingo y sus "célebres" frases (recuerdan: No, yo no soy normal...!!!!)


https://www.duolingo.com/profile/HumbertoCorrea48

Estoy de Acuerdo con SaúlHuitzil ...durch = por


https://www.duolingo.com/profile/AliciaPen1

me costó trabajo construir la frase pues no me parecía posible su significado, jaja


https://www.duolingo.com/profile/LizardoART2

Y quién puede saber si la frase es ingenua o no?


https://www.duolingo.com/profile/ReneHuber7

wtf duolingo... que loquillo hahaha


https://www.duolingo.com/profile/abrahamg17

Que clase Oraciones son estas?? Hechas por Hitler o que??


https://www.duolingo.com/profile/NabyMl

Teniendo en cuenta que cada vez menos mujeres quieren tener hijos y tienen perrhijos... pues sí :'(


https://www.duolingo.com/profile/Carlos_V_A

Una frase algo siniestra en comparación a otras del curso.


https://www.duolingo.com/profile/MariaMihura

Sustituir, cambiar, reemplazar son sinónimos en este contexto.


https://www.duolingo.com/profile/Enrique965206

durch también significa por medio de o me equivoco? Ella sustituye el bebé por medio de un perro negro. Nada sombrío si piensas que la mujer no puede embarazarse por razones médicas.


https://www.duolingo.com/profile/GuillermoN886687

Cambiar = sustituir DL, aprended de las aportaciones, de las palabras y SOBRE todo, de las FRASES...


https://www.duolingo.com/profile/Jos540704

...por un perro... (se trata de aprender alemán, no de destrozar el español).


https://www.duolingo.com/profile/Ruben939050

Sustituir o cambiar significan lo mismo en argentina. Por o con tambien


https://www.duolingo.com/profile/fmiguellopez

se sustituye por (aunque con, también sea válido) en concreto en el caso de personas.


https://www.duolingo.com/profile/thomas.llanos

No parece muy políticamente correcto de hacerse


https://www.duolingo.com/profile/Rociolopez888361

Las traducciones deben tener lógica Quien cambia un bebe por un perro de cualquier color!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Luis141820

Reemplaza mucha gente a los niños por perros o gatos ¿Qué futuro nos espera? ¿ Cómo es posible que hayan perdido el instinto de reproducción? ¿ De dónde vienen?


https://www.duolingo.com/profile/NancySosa43381

En español esta frase debería ser ...sustituye al bebé "POR" un perro negro... La preposición "con" está mal empleada


https://www.duolingo.com/profile/Lamborghini

Tipico Duolingo con sus frases ridiculas.


https://www.duolingo.com/profile/IgnacioGom79754

realmente estas son prácticas europeas? si yo tengo un bebé, no lo sustituyo por nada


https://www.duolingo.com/profile/franciscosuca

hagan frases con más sentido '.'


https://www.duolingo.com/profile/PabloDavid96aese

servicios sociales hier bitte

Discusiones relacionadas

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza