"Do you have anything cheaper?"
Translation:Avez-vous quelque chose de moins cher ?
I notice that cheaper is translated to "less expensive". Is there a word for cheap in french, and would it be wrong to say "plus [cheap]" instead?
My penpal always tells me to say moins cher. Bon marché means cheap I guess. But I've never seen anyone use it
I answered "avez-vous quelque chose moins cher". I see that the given, correct, answer has a "de" after chose. Is the "de" optional in this case? If so, it is better to include for any reason?