1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I like ducks and birds."

"I like ducks and birds."

Tradução:Eu gosto de patos e pássaros.

June 25, 2013

110 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/demetriusgt

aúdio de ducks = dogs...


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

O áudio está correto. =)

O som de ducks/dogs: "Dãcks" é parecido com "Dóógs", mas o ck está claro no áudio.


https://www.duolingo.com/profile/anaa.aluap

Pow vc deve saber mt o speaking, e o meu maior problema no inglês!


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreN755531

Pelo que percebi a Vivisaurus é americana. Ela faz o oposto que nós. Ela estuda na realidade PORTUGUÊS!!!


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Não, ela é brasileira, mas mora no exterior. :)


https://www.duolingo.com/profile/maria793825

Como pode ser dogs


https://www.duolingo.com/profile/374julio

Aves e pássaros são vocábulos sinônimos. Por que somente "AVES" é a resposta aceita e tida como certa? A questão em si já é mal elaborada ou mal formulada, dado que "ducks and birds are" AVES ou PÁSSAROS (bird). Qual a diferença entre esses dois vocábulos?


https://www.duolingo.com/profile/dayanevaleria

Duck = pato. Bird = pássaro, ave.


https://www.duolingo.com/profile/GabrielaSi1279

O pato é um pássaro. Acho que é isso que ela tá querendo dizer. Não faz sentido separar patos de pássaros. Mas acho que é só pra ensinar...


https://www.duolingo.com/profile/tatiane.ro20

Pato é pato. Pássaro é pássaro. Ambos são aves (=sua classe quando estuda biologia). No fim, não entendi nada sobre essa discussão. kk


https://www.duolingo.com/profile/MatheusR2D2

Na biologia sim. Mas em inglês "duck" é pato e bird é "ave" ou "passaro". Tanto pato como o passaro são aves. Mas a palavra ave em inglês é "bird".


https://www.duolingo.com/profile/RAFAEL463371

Mas acho que o enunciado foi colocado duck e bird,. Apesar se ambos serem passaros, aves, inserido somente para "didatizar "


https://www.duolingo.com/profile/RenatoLope17

Concordo com você pois passei pelo mesmo caso da correção incorreta! Aves ou pássaros deveriam ser aceitos.


https://www.duolingo.com/profile/dsouza86

Coloquei pássaros e foi aceito. Acho que o mais correto no sentido da frase, seria mesmo: "Eu gosto de patos e pássaros".


https://www.duolingo.com/profile/wagfim

São sinônimos, o duolingo aceita tanto aves quanto pássaros ou passarinhos.


https://www.duolingo.com/profile/Mina323123

Sim,porque tanto patos como pássaros,são aves.


https://www.duolingo.com/profile/lneeto

se o audio do duolingo fosse um pouco mais apurado , a media de erros cairia pela metade


https://www.duolingo.com/profile/vidalinda

Concordo plenamente contigo, algumas vezes tenho errado, por não ser tão claro a pronúncia. E termina que seria muito fácil a pergunta e eu acertaria a resposta.


https://www.duolingo.com/profile/_geysebel

Pato não é ave?


https://www.duolingo.com/profile/oicamaleoa

No inglês a gente diferencia pato de ave/pássaro. Então, pato é "duck" e ave/pássaro é "bird".


https://www.duolingo.com/profile/KennyAnder1

"Eu adoro patos e pássaros" está errado?


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

Adoro é mais que gosto.

Normalmente se usa "love" para adorar.


https://www.duolingo.com/profile/elton238821

Nao deveria ser LIKES


https://www.duolingo.com/profile/RAFAEL463371

Nao. Pq é Eu e nao She/He/ It , somente com esses pronomes é colocaso" S", nesse caso é Eu que nao é terceira pessoa.


https://www.duolingo.com/profile/marcospmkt

Coloquei: Eu curto patos e pássaros. Não aceitou CURTIR? Lembrei do curtir do face (que é like). Não é a mesma coisa? ....


https://www.duolingo.com/profile/oicamaleoa

Não, "curtir" é mais informal.


https://www.duolingo.com/profile/VilsonRafael

Usei "pássaros" para "birds" mas não aceitou. Disse que a tradução é "Aves". Para mim há um erro. Deveria aceitar tanto "aves" quanto "pássaros".


https://www.duolingo.com/profile/Mina323123

Gente,o aúdio só esta sendo meio complicado por que é o inglês fluente. Se nós estivermos bem no inglês,será fácil identificar a diferença das palavras.


https://www.duolingo.com/profile/GustavoPir234846

Qual a diferença entre: Like no sentido de "Gostar" Like no sentido de "Como"

Valeu.


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

Tem que ver ele se encaixa na frase como uma ação (gostar).
Ou se ele se encaixa como uma preposição (tipo/como/parecido) - Neste caso, não é ação.

  • I like birds - Não existe outra forma que faça sentido a não ser "gosto".
  • I am like a bird - Se ja temos "eu sou", não faria sentido "eu sou gosto", então deve ser um "como": eu sou como um pássaro.

https://www.duolingo.com/profile/SilvanaOrt6

Eu gosto de patos e passaros, deveria estar correto, não entendo? Qual é o certo?


https://www.duolingo.com/profile/JacyRodrigues

Não entendi o que há de errado nessa tradução: I like ducks and birds= Eu gosto de patos e pássaros. Claro que no Português o sujeito pode ser omitido, mas não deve ser considerado incorreto quando o sujeito não for omitido na tradução.


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Está correta a frase, o Duolingo aceita.


https://www.duolingo.com/profile/Cesar502460

O som fala em cachorro ( dogs ) mas esta escrito ducks que seria patos , mas esta escrito ducks e o correto e durcks


https://www.duolingo.com/profile/Marciolr

Qual a razão de nao ser "I like of..."?


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Veja a minha resposta à KarolinaMatias, Marciolr


https://www.duolingo.com/profile/MIguellsouza

"Likes" tambem estaria certo?


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Não, porque depois de I (eu) é sempre "like" sem o S.


https://www.duolingo.com/profile/KarolinaMatias

Fico sempre na dúvida no não uso do "de (of)" , por exemplo nessa frase. Por que não se escreve : "I like of ducks and birds" ?


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Like = Gostar de (o of não se usa neste caso em inglês, só em português!)


https://www.duolingo.com/profile/CidaLosada

loves e likes da o sentido de gostar e amar e vice-verse, e acabo errando. por favor me expliquem.


https://www.duolingo.com/profile/DaviMisael
  • I like ducks and birds
  • Eu gosti de patos e aves

Se eu não tivesse colocado o "de" ficaria errado? ?


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Sim (imagino que quis dizer "gosto") =]


https://www.duolingo.com/profile/carlab.designer

Bird = passáro! Pq me corrigou pra aves?


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Aceita as duas coisas... dê uma olhada na correção: é possível que corrigiu outra parte da frase?


https://www.duolingo.com/profile/LuhMatos

Qual a diferença de like e likes?


https://www.duolingo.com/profile/AntonioJorge5

Eu coloquei eu gosto de patos e pássaros deu erro, em vez de pássaro tinha que ser aves, mas é a mesma coisa!


https://www.duolingo.com/profile/kethlenmartins

Pássaros e aves são sinônimos então deveria ter um erro se colocasse pássaros


https://www.duolingo.com/profile/Naldor

Gente nao deveria ser "i likes" (eu gosto de) por que ta "i like"? '-'


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

O verbo "like" depois de "eu" é sempre sem o S.

I like
He/she/it likes


https://www.duolingo.com/profile/carloschic454213

Por vavor verificar a resposta correta desta frase. ( Eu gosto de patos e aves/ Eu gosto patos e aves) O programa não aceita nenhuma delas....


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Verifiquei: Eu gosto de patos e aves é aceito (mas sem o "de" não é)


https://www.duolingo.com/profile/lllSweetlll

Até onde eu sei patos tbm são aves, então dizer patos e aves soa esquisito, e o equivalente a dizer "eu e os humanos" quando se é um.


https://www.duolingo.com/profile/SamSantoss

Nessa frase "birds" poderia ser traduzido com "passaros"???


https://www.duolingo.com/profile/willyanbc

" I like ducks and birds " o que eu coloquei " Eu gosto de patos e aves" falaram que ta errado e deram duas opções " EU gosto de patos e AVES " e " Gosto de patos e PÁSSAROS" . Por que eu errei ? alguem me ajuda :( eu n entendo muito ainda!!


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Porque em questões de múltipla escolha, você tem que escolher todas as alternativas corretas, não só uma.


https://www.duolingo.com/profile/V.Santoz

O ''DE'' não deveria ser ''THE''??


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Não, "the" se traduz para "dos". Esse "de" vem do português, já que é necessário depois do verbo "gostar" (não é o caso em inglês).


https://www.duolingo.com/profile/Lorena218733

Likes= gosto de

Está sendo usado apenas como "like"

Isto é devido ao plural das próximas palavras ?? Me expliquem, por favor


https://www.duolingo.com/profile/EvelynMato10

vocês podem fazer uma versão de Duolingo só com que as pessoas falem a pronuncia , gosto muito disso!


https://www.duolingo.com/profile/SorayaAcun

Nas duas tentativas nao encontrei a palavra passaros, que é o correto.


https://www.duolingo.com/profile/MateusQueirozSC

Não seria ''likes" ao ''invés de like''?


https://www.duolingo.com/profile/Davi_Holanda

Bird = passaros e birds = aves??


https://www.duolingo.com/profile/DiogoPinto13

Mas o pato é uma ave! Kkkk ou estou enganado?


https://www.duolingo.com/profile/Kawanardo

Mani eu nem falei e o duolingo disse que ta certo.


https://www.duolingo.com/profile/Beatriz.szz

Nao deveria ser likeS ?


https://www.duolingo.com/profile/Nahirim_Portela

Por que colocaram resposta errada quando eu coloquei passaro no lugar da aves nao sao mesma coisa?


https://www.duolingo.com/profile/Rafaela551809

I like durkes and passaros... Eu gosto de patos e passaros. Cadê o "de" na frase em inglês?


https://www.duolingo.com/profile/SCavalheiro

Birds = passaros, assim como aves


https://www.duolingo.com/profile/Sara1595

Cara é muito fácil... olha que eu só tenho 10 anos...


https://www.duolingo.com/profile/a2007

birds é pássaros porque deu errado como pássaros e certo como aves


https://www.duolingo.com/profile/marissa770103

poderia ser eu gosto de patos e de aguia


https://www.duolingo.com/profile/MarcosMesq19

I like ducks = eu gosto de patos ! Cade a tradução da preposição "de" ? O "likes" não significa gosto de ? Like ou likes ?


https://www.duolingo.com/profile/RobertoGiroto

Como eu sei se são patas ou Patos?


https://www.duolingo.com/profile/glaucia57

Pato também é uma ave, o que me fez acreditar que "duck"seria "dog"


https://www.duolingo.com/profile/Marlon935672

Porque as vezes "like" significa (gosta de) e outras "likes" significa (gosta de) do mesmo jeito?


https://www.duolingo.com/profile/valtenirja

Onde está o erro? Não entendi.


https://www.duolingo.com/profile/Jaderson259980

Eu traduzi como Eu gosto de patos e pássaros,e deu erro. Tem diferença entre pàssaros e aves no inglês?


https://www.duolingo.com/profile/Genheid

Ninguém respondeu sobre o motivo de incluir o "de" antes de patos. Eu acertei porque usei bom senso, mas não compreendi porque a frase em inglês não utiliza I like OF ducks and birds. Agradeço.


https://www.duolingo.com/profile/Karenln47

Como saber se duck é "pata" ou "pato"?


https://www.duolingo.com/profile/vykthor29

"Eu gosto "dos" patos e pássaros" e falou que estava errado. Esta mesmo ? Não é a mesma coisa ?


https://www.duolingo.com/profile/nuneselle

Eu sou muito boa nisso


https://www.duolingo.com/profile/ManoelAlex14

Por que a palavra "de" não aparece na frase???


https://www.duolingo.com/profile/Mina323123

Por que "likes" ja esta classificando oque vc gosta.


https://www.duolingo.com/profile/AlexLima367687

ACREDITO QUE A TRADUÇÃO NÃO LITERAL "EU ADORO PATOS E PÁSSAROS" TAMBÉM ESTARIA CORRETA!!!


https://www.duolingo.com/profile/JarbasJame

Faltou colocar a preposicao em portugues. REGENCIA


https://www.duolingo.com/profile/FlresUR

Pq like não é "curtir" ? No face é assim kk ai botei "eu curto patos e pássaros"


https://www.duolingo.com/profile/MateusQG

Pensei que patos fossem aves?!


https://www.duolingo.com/profile/Duda47641

Na verdade eu morro de medo mais tudo bem


https://www.duolingo.com/profile/joseroberto657

Pq nao tem "de" na frase?


https://www.duolingo.com/profile/Maurcio369728

Porque não esta correto?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosJuni37

Não poderia ser: Eu gosto de patos e pássaros? Aves e pássaros para mim são iguais


https://www.duolingo.com/profile/MartaVarga7

Escrevi a frase certa e o duo me deu errado


https://www.duolingo.com/profile/Amanda_Pinheir0

I like = eu gosto I likes = eu gosto de...

Nesta frase não deveria ser 'I likes' ?


https://www.duolingo.com/profile/Denis_Show

Por que, está like, não era para estar likes "gosto de" patos, a frase está, I "like" ducks and birds, eu "gosto de" patos e pássaros, não era para estar likes "gosto de"?


https://www.duolingo.com/profile/Ramon491488

Bom eu coloquei "Eu gosto de 'Patas' e aves e ele deu errado porque?


https://www.duolingo.com/profile/Lyfcro

Coloquei: "Eu gosto de patos e pássaros", e o Duolingo deu como errado ;-;


https://www.duolingo.com/profile/MirtesBast

Não aceito como erro. É a primeira vez que é citada a palavra "Ave"


https://www.duolingo.com/profile/VilmarEgid

Existe um erro sim! Pato, galinhas, periquitos, papagaios,... Todos os de pena são aves!...


https://www.duolingo.com/profile/VilmarEgid

Patos e pássaros está correto!


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Sim, aceita patos e pássaros, VilmarEgid!


https://www.duolingo.com/profile/kathleen301615

Passaro e aves se usa a mesma palavra? Bird??? Nao foi ensinado


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Sim, a tradução de pássaro e ave é bird, tanto faz qual você escolheu para a sua frase. =]


https://www.duolingo.com/profile/Andreia363204

Confuso o teste,não tem opção birds!

Conversas Relacionadas

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.