"Mi ha pensato."

Traducción:Ha pensado en mí.

November 3, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/angrod321

es la manera en que se dice en italiano, no pienses al italiano en español, piensen en italiano, hay algunas cosas que no se traducen exactamente igual

January 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Coloso72

Esta frase ¿qué quiere decir?

-Se acordó de mí. -Pensó en mí. ¿?


https://www.duolingo.com/profile/vir12339

Ha pensado en mí, segun la respuesta que me da duolingo


https://www.duolingo.com/profile/OctavioNic

Mi ha pensato = Ha pensado en mi (respuesta válida). No sé por que se quejan tanto, más claro echale agua...


https://www.duolingo.com/profile/estela.c.

en italiano tambien se puede decir " ha pensato a me"?


https://www.duolingo.com/profile/WMR6

Creo que la mayoria no quiere aprender a hablar el italiano con todas sus reglas gramaticales como son, lo que quieren es hablar español en italiano, que el italiano se ajuste al español que ustedes usan.

No toman en serio este bello idioma.


https://www.duolingo.com/profile/luis1960--

en español tiene que ser "has pensado en mi?"


https://www.duolingo.com/profile/IrlandaKillarney

Habrá que decirlo en la forma en que se dice en español, porque para eso estamos traduciendo. No se pueden traducir sin sentido


https://www.duolingo.com/profile/EdithSaave3

Lo que estudiamos es Italiano, no español y para aprender, se debe pensar en Italiano,,, no en como se diría en Español, eso

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.