"I have never been to Europe."

Tłumaczenie:Nigdy nie byłem w Europie.

4 lata temu

6 komentarzy


https://www.duolingo.com/amino02
amino02
  • 12
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6

jak piszę byłam, to oznacza mi to jako literówkę!!

3 lata temu

https://www.duolingo.com/jolda50

jestem kobietą,więc piszę "byłam" a to uznaje mi za literówkę!

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Przemek_Szymik

Próbowałyście zgłosic błąd?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Iwona573558

Tez tak mam Można to gdzieś zapisać, ze jestem płci żeńskiej?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/sylwester_be

... been to Europe. Czy to jest poprawne? A nie "in Europe"?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/endios
endios
  • 22
  • 16
  • 15
  • 7
  • 6
  • 2
  • 42

Tak się może wydawać w związku z polskim "w", ale polskie słówko nie ma znaczenia dla poprawnej formy w angielskim – "(...) been to Europe".

4 lata temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.