A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Rossz a lakcím."

Fordítás:The address is wrong.

0
3 éve

4 hozzászólás


https://www.duolingo.com/StanczRoza

nincs meg hozza szolas,tehat azt hiszm nem okozok zurzavart ,mint a felszolitas felszolitott.Szoval :miert nem jo ha azt irom :The address is bad . A bad is rosszat jelent...???

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Papucska
Papucska
  • 22
  • 14
  • 2
  • 2

Szerintem: A "wrong" inkább azt jelenti, hogy hibás. Míg a "bad" azt, hogy rossz. Tehát egy cím inkább helytelen, mint rossz. Mert ha rossz lenne, akkor nem működne, vagy megharapna, megcsípne. :)

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/marton44

Hulyeseg azt kerdezi rosz nem azt hogy helytelen

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Bauer01

the address is bad szerintem legalább olyan jó mint a wrong

0
Válasz3 éve