"La coppia invita i loro amici al matrimonio."

Traducción:La pareja invita a sus amigos a la boda.

November 3, 2014

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/idelos

"La pareja invita a sus amigos al matrimonio" debe ser válido, no sólo "... a la boda"

November 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/-Luzbelita-

"La pareja invita a sus amigos al casamiento" debería ser igual de válido.

June 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/cristiansotov

Loro amici. Loro es sus ( de ellos)?

September 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Estela911838

Si. "loro" significa "ellos-as". Pero también quiere decir "su-sus (de ellos)" cuando acompaña a un nombre o sustantivo.

October 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Estela911838

Debieran aceptar "matrimonio", "boda" o "casamiento", teniendo en cuenta que los estudiantes de habla española guardan sus modalidades locales validas.

October 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Aliastu

pongámonos de acuerdo en la anterior respuesta era matrimonio ..... ahora es boda

January 15, 2017
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.