"إنها تذاكر مع أبناء أصدقائها ."

الترجمة:She is studying with her friends' children.

November 3, 2014

12 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/GhadeerAhmed

why is "she studies with her friends' boys" considered wrong?? If you translate it to Arabic it gives the same meaning!!

November 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/omar604945

انها تدرس مع اولاد اصدقائها

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Rosered289159

لا اعتقد ان الصيغه المترجمه صحيحه لان الفاصة التي تدل على الملكيه لا بد ان يتبعها ((s')) الملكيه فتصبح She is studing with her friends's children. فهل ما اقوله صحيح ؟

November 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/youssef.abdlla

في حالة الجمع لا تتبع الكلمة ب (s) بل بــ ( ' ) فقط : friend [ friend's ] friends [ friends' ]

March 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/NourZH

يجب ان تقبل الاجابات

November 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ameer11ali

يذاكر كلمة مصرية وغير مستخدمة في الفصحى ولا يستخدمها غير المصريين

April 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/youssef.abdlla

بَل هِي مِن الفُصحَى و يَستَخدِمُها الكَثِيرُون

April 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ammar415195

الجملة تكتب صحيحة إلا انو يطلعوا غالطه

February 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Strong.will

لماذا يوجد children في الجملة ممكن تفسرو وجودها !!؟

May 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/salah450076

There is two answers

August 5, 2019
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.