"She is pretty familiar to me."

Tradução:Ela me é bem familiar.

June 26, 2013

90 Comentários


https://www.duolingo.com/sibele39

entao pra que usou o pretty??????

June 27, 2013

https://www.duolingo.com/patrickmenezes

Devemos nos atentar para o contexto da frase galera.

Pretty good !!! = Muito bom !!! Pretty woman = Linda mulher ou Mulher "muito" bonita. She is pretty familiar to me = " Ela é linda familiar para mim ?? ou Ela é bonita familiar para mim ?? " . O contexto nos levar a duvidar da tradução ao pé da letra.

Já aconselhei a não traduzir as frases ao pé da letra sem ver o contexto da frase, o assunto. Se insistirem em traduzir tudo como está escrito vão errar com frequencia.

Espero ter ajudado. Abraço.

September 28, 2013

https://www.duolingo.com/caio.cesar18

Entendo, mas como faço pra saber quando usar essas palavras, eu falando ou escrevendo colocaria She is familiar to me

March 8, 2014

https://www.duolingo.com/Tales7

Sim amigo. Mas como ver o contexto da frase aqui no duolingo? o cara tem que tentar "adivinhar" certas coisas por aqui. Mas, aprendizado é assim mesmo. Errando que se aprende.

July 27, 2014

https://www.duolingo.com/AltairCarl

Papo reto kkk como saber o contexto sem ver toda a frase

November 12, 2018

https://www.duolingo.com/tiagotoh

O problema é qd não traduz ao pé da letra e o duolingo considera errado. No caso coloquei "Ela é bem familiar" e deu como errado

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/luizvitorio

Foi aceito essa frase aqui.

August 22, 2016

https://www.duolingo.com/pamycorrea

Eu coloquei: "Ela é razoavelmente familiar para mim". E deu certo. concordo que temos que tentar ver o contexto, faz toda diferença aqui.

August 15, 2014

https://www.duolingo.com/CarolNetto

Eu coloquei "muito familiar" e não aceitou! :/

October 7, 2015

https://www.duolingo.com/RonaldoFar5

Aconteceu a mesma coisa e deu errado.

April 27, 2017

https://www.duolingo.com/debora.air

Comigo também...

May 22, 2017

https://www.duolingo.com/sue03moreira

Patrick, obrigada pela dica... realmente está frase para mim não fazia sentido, então decidir não fazer o uso da palavra pretty e errei. tenho que vencer este vicio de traduzir palavra por palavra

February 26, 2014

https://www.duolingo.com/JoelmaMede1

É ajudou msm eu estava errando bastante

July 28, 2014

https://www.duolingo.com/Leonardo.T.S

Mas se Pretty good é = MUITO bom /// Pretty woman é = MUITO bonita /// Por que o PRETTY desta frase da o sentido de RAZOAVELMENTE, sendo que em seus dois exemplos dão o sentido de MUITO?

September 25, 2016

https://www.duolingo.com/BatemanBR

Então qual diferença dessa palavra para fine, good e beautiful

July 2, 2014

https://www.duolingo.com/games543

É mais como uma gíria (mas não é uma!!), significa muitas coisas, quando tem função de advérbio terá as seguintes traduções: muito, bem, bastante (como citou alguém ali abaixo), "good" é um adjetivo (bom/boa), "fine" é como um "bem" com sentido de "Excelente", "pretty" quando ter função de adjetivo, sua única tradução será: linda (especificamente para o sexo feminino), algo que se iguala a "beautiful", mas o último mais usado com coisas materiais .

October 3, 2015

https://www.duolingo.com/LuuhWalker

Aqui apareceu como Ela me bem e familiar

April 14, 2016

https://www.duolingo.com/DaviGabry

A tradução acima, não pareceu um adjetivo. Não sei! Me pareceu estranho.

June 28, 2017

https://www.duolingo.com/CeresDonat

Para nos colocar nervosos e com raiva

January 17, 2018

https://www.duolingo.com/Romulo.Np

''pretty''(adverbio) tem sentido de; bem, bastante. ''She is pretty familiar to me''. Ela é bem familiar para mim.

September 14, 2013

https://www.duolingo.com/salsicha05

"pretty" nesse caso é usado como advérbio e não como seu sentido principal de adjetivo

July 14, 2013

https://www.duolingo.com/GabrielGDL

deferiam colocar ''muito'' nas possíveis traduções.

July 20, 2013

https://www.duolingo.com/cristianotks

Verdade... tambem nao aceitou quando coloquei "ela e muito familiar para mim"

February 24, 2016

https://www.duolingo.com/andrefrota

Pessoal fica repetindo as explicações! Só uma já basta caro amigo, quem leu e quiser ler de novo é só voltar. Se perguntou algo parecido é porque ainda ficou dúvida, se ficou dúvida é porque não entendeu sua explicação e procura outras novas! Mas ficar repetindo e repetindo parece que não tem novidade para escrever! Nao leve a mal, é so um conselho para manter o bom funcionamento dessa ferramenta!

October 8, 2013

https://www.duolingo.com/Marttyns

não estaria correto "ela é bem familiar para mim"

June 26, 2013

https://www.duolingo.com/rodrigorf

sim, essa seria a tradução correta. :)

July 20, 2013

https://www.duolingo.com/wilsrpg

correto sim, pois essas frases possuem exatamente o mesmo sentido (é isso q significa traduzir)

September 30, 2013

https://www.duolingo.com/patrickmenezes

Vale lembrar que a ordem das palavras na frase podem mudar o contexto da situação.

September 30, 2013

https://www.duolingo.com/brunoqp78

Pretty neste contexto é um advérbio, por isto "bastante" é correto. bonito e lindo é a tradução quando esta palavra é um adjetivo.

October 18, 2013

https://www.duolingo.com/Mariemar

tb não entendi o porque do pretty nessa frase, o dicionario nao ajuda

July 5, 2013

https://www.duolingo.com/patrickmenezes

Devemos nos atentar para o contexto da frase galera.

Pretty good !!! = Muito bom !!! Pretty woman = Linda mulher ou Mulher "muito" bonita. She is pretty familiar to me = " Ela é linda familiar para mim ?? ou Ela é bonita familiar para mim ?? " . O contexto nos levar a duvidar da tradução ao pé da letra.

Já aconselhei a não traduzir as frases ao pé da letra sem ver o contexto da frase, o assunto. Se insistirem em traduzir tudo como está escrito vão errar com frequencia.

Espero ter ajudado. Abraço.

September 28, 2013

https://www.duolingo.com/rosalibassaco

Essa palavra eles usam normalmente. Outro exemplo, It's pretty good.

May 13, 2014

https://www.duolingo.com/Nes_Leo

Português de Portugal por favor! 'Ela é-me bastante familiar'

August 4, 2013

https://www.duolingo.com/danielqsc

O Duolingo está trabalhando para resolver isto. Ás vezes, eles também aceitam respostas europeias. Quando isso não acontecer, avise a eles.

August 25, 2013

https://www.duolingo.com/Vossler

"Ela é bastante familiar para mim". Essa pode ser umas das opções também!

October 12, 2013

https://www.duolingo.com/aura.coura

"Ela é razoavelmente familiar PRA mim!" Por que erro??? PRA mim e PARA mim é a mesma coisa, mesmo entendimento!!!

January 9, 2014

https://www.duolingo.com/Vossler

Olá, aura.coura.
A diferença é que um é informal e o outro formal.
Como não estamos conversando com nossos amigos, o certo seria utilizar uma linguagem formal.
Como em textos ou documentos redigidos.
Bons Estudos :-)

January 9, 2014

https://www.duolingo.com/AtalineLopes

"Pra" é como se fosse gíria, pq é abreviação de "para"

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/akval30

''Ela é muito familiar para mim. '' também é aceito.

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/EricLenon

Por que foi utilizado "TO ME" e não "FOR ME" ?

March 3, 2014

https://www.duolingo.com/eusoumeurei

Também tenho esta dúvida. Pelo que entendi até agora, "to" implicaria o sentido de movimento, de direção, o que aparentemente não se aplica a esta frase. O "for" implicaria que a ação resulta em proveito de alguém ou de alguma coisa, o que parece ter mais a ver com a frase.. Quando em dúvida, prefiro admitir que o Duo sabe mais inglês do que eu mas, neste caso, vou pesquisar um pouco mais para ter certeza.

May 10, 2014

https://www.duolingo.com/FernandaCa980721

Eu coloquei ela é bastante familiar para mim deu certo fui pelo contexto mesmo

May 18, 2014

https://www.duolingo.com/belamama

Do Dicionário Exitus- Britannica : Pretty /'prit.i/ 1. a. bonito; agradável, atraente; gracioso; (coloq.) considerável, bastante. 2. s. pessoa ou coisa bonita. 3. adv. algo, bastante, um tanto. Espero ter contribuido Um abraço.

July 6, 2014

https://www.duolingo.com/williampinda

Geralmente usamos pretty como adjetivo com o sentido de bonito ou bonita. Mas como advérbio, como foi usado, significa algo como "Um tanto quanto" ou seja, é quase muito, mas não tão muito assim. Ex: His English is pretty good (O ingles dele até que é bonzinho) Fonte: http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2014/02/o-que-significa-pretty.html

November 6, 2015

https://www.duolingo.com/games543

Não. Na verdade, "pretty" como adjetivo significa somente "bonita" ou "linda", este termo não é usado para caracterizar pessoas do sexo masculino.

November 6, 2015

https://www.duolingo.com/GabrielGro438579

ela me parece muito familiar

April 10, 2017

https://www.duolingo.com/XanaFaria

Isto devia estar disponível em Português Europeu. Algumas traduções fazem com que dê errado estando correto.

July 24, 2013

https://www.duolingo.com/xanfox

esse é um advérbio bem interessante e muito usado no inglês americano... e as vezes não quer dizer nada, apenas faz numero na frase: is pretty like a little animal é bem como um pequeno animal ou é como um pequeno animal ...

December 26, 2013

https://www.duolingo.com/xphx

se eu colocar : ela me é muito familiar , estaria certo?

April 24, 2014

https://www.duolingo.com/marinasantos9

Pretty + adjetivo :muito

May 17, 2014

https://www.duolingo.com/Joao.Carreira

"é-me" devia ser aceite Português (PT)

September 18, 2014

https://www.duolingo.com/JosGonalve824454

Aqui no Brasil também é aceito.

August 4, 2016

https://www.duolingo.com/cvricas

Por que "ela é muito familiar para mim" está errado?

December 28, 2014

https://www.duolingo.com/Altieli

Qual a regra para o "pretty" funcionar como advérbio na frase?

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/vinidcali

As mesmas do PT.

Um adjetivo modifica um substantivo, e nada mais:
Pretty woman => Woman = substantivo

Um advérbio modifica um verbo, um adjetivo, outro advérbio... Enfim, tudo que não for substantivo xD
Pretty nice woman => Woman = substantivo, nice = adjetivo, pretty = advérbio (modificando o adjetivo "nice")

February 20, 2016

https://www.duolingo.com/LavniaPann

eu não posso usar o "muito" no lugar de "bem"? "ela é muito familiar para mim"

January 16, 2016

https://www.duolingo.com/Albertina.Maria

A pronuncia de familiar "horrivel", não da pra entender qual e a palavra.

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/LacerdaFab

Ela é bem familiar pra mim... Essa pode ser a tradução usando todas as palavras.

June 19, 2016

https://www.duolingo.com/RaphaTex

Por que não aceita "muito familiar"?

August 13, 2016

https://www.duolingo.com/Clayton250417

Que frase estranha não entendi direito??

October 1, 2016

https://www.duolingo.com/alinebai

É horrivel como estas traduções não contemplam o português de Portugal "Ela me é bem familiar" é muito menos corrente que "Ela é-me muito familiar"... enfim... ás vezes torna-se desesperante usar o duolingo!!!

October 10, 2016

https://www.duolingo.com/Denil3

Coloquei "Ela esta bem familiar pra mim" e não aceitou...

April 8, 2017

https://www.duolingo.com/RafaelBrasil123

No automático coloquei: Ela é muito familiar para mim. Possuindo exatamente o mesmo significado, mas deu errado.

May 23, 2017

https://www.duolingo.com/pinheirodps

For or To ? Anyone knows?

May 25, 2017

https://www.duolingo.com/MarlonMend43383

"Ela é bem familiar pra mim" sera porque não deu?

May 27, 2017

https://www.duolingo.com/eder404212

Por que usou a palavra pretty?

May 30, 2017

https://www.duolingo.com/KiN700000

MUITO BUGADO E TRAVADO

June 8, 2017

https://www.duolingo.com/sacana2

blz

June 18, 2017

https://www.duolingo.com/Vieira64

Para quê usar "bem" para exprimir "muito", considerando que bem é um essencialmente um advérbio de modo e muito é um advérbio de quantidade. Pretty suponho que exprime essencialmente quantidade, embora se possa usa a palavra bem com o mesmo sentido...

June 27, 2017

https://www.duolingo.com/marcofarnezi

"Ele é MUITO familiar para mim" é o mesmo que " ... BASTANTE familia..." Nesse caso.

July 5, 2017

https://www.duolingo.com/BedeuBR

Qual a diferença do pretty e very? Poderia ser very no lugar de pretty?

September 28, 2017

https://www.duolingo.com/games543

A diferença seria a mesma que há entre "bem" e "muito" nesta situação. :)

September 29, 2017

https://www.duolingo.com/MarceloMul5

tem que aceitar o "pra" no lugar de "para"

October 20, 2017

https://www.duolingo.com/GiovanniStonlin

"Ela é muito familia para mim" não foi aceito, pq?

October 27, 2017

https://www.duolingo.com/FranciscoA296185

coloquei "muito familiar" e errei. se eu colocasse "bem familiar" eu acertaria?

October 31, 2017

https://www.duolingo.com/pedrobadini

Muito e bastante não é a mesma coisa para pretty

November 1, 2017

https://www.duolingo.com/ProAventura

Na leitura rápida está com TO e não com FOR.

November 4, 2017

https://www.duolingo.com/Tartaruhga

Certo, por que não pode "ELA É MUITO FAMILIAR PARA MIM"?

November 6, 2017

https://www.duolingo.com/CeresDonat

Ela é bonita e familiar para mim

January 17, 2018

https://www.duolingo.com/oisoumath

Porque "pretty" pode ser "bastante", mas não pode ser "muito"? Coloquei "muito" e deu errado.

April 17, 2018

https://www.duolingo.com/branco.camila

Coloquei "Ela é bem familiar pra mim" e nao aceitou. É o mesmo sentido!!

April 29, 2018

https://www.duolingo.com/Giseledasi7

❤❤❤❤❤

April 30, 2018

https://www.duolingo.com/Ricardo270878

Ela é muito familiar para mim não foi aceito.

May 28, 2018

https://www.duolingo.com/paulo.mourao

"Ela é muito familiar para mim" foi considerada errada.

June 16, 2018

https://www.duolingo.com/..Ramon..

Acho essa tradução estranha...

October 1, 2018

https://www.duolingo.com/Claudio750602

Minha resposta está correta

October 11, 2018

https://www.duolingo.com/Nayane503854

"Ela é bem familiar pra mim" e não foi aceito :(

November 4, 2018

https://www.duolingo.com/Andremoraesbp

"Ela é bem familiar para mim"

= Ela me é bem familiar.

December 9, 2018

https://www.duolingo.com/Harleyps

Por que não aceitou "Ela é bem familiar para mim" ? É a mesma coisa e de forma mais natural!

March 13, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.