"Yo estoy en contra del vino en el desayuno."

Traducción:Ich bin gegen Wein zum Frühstück.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Nelsonboad

zum = zu dem

La preposición zu rige datativo. En este caso indica sentido local, pero puede indicar:

(dirección) ich gehe zur Schule,

(finalidad) zur Lessen brauche ich eine Brille,

(correlación personal) er ist sauer zu mir,

(distribución) sie kamen zu viert herein,

(relación numérica) wir sind eins zu drei,

(cerrado) die Tür ist zu,

(demasiado) das ist zu groß.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RobertoDuffer

Muchas gracias

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/joacopaco
joacopaco
  • 12
  • 11
  • 10
  • 4

Exelente es una frase q seguro usare mucho

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jzeissig
jzeissig
  • 21
  • 15
  • 13
  • 6

Por qué "beim" y no simplemente "im"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TorrentDuc
TorrentDuc
  • 25
  • 18
  • 1688

El significado y el uso que tienen las preposiciones, no es como en el español. Nosotros ponemos a casi todo, "en" , es decir "in", En la mesa, en la pared, en casa, en el banco, en la estación. Ellos tienen para cada situación una preposición, y hay que respetar eso. Se aprende con el uso.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/RobertoDuffer

porque zum?? Gracias de antemano

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Sofia_Sce

por qué no se puede usar "Ich bin dagegen von wein beim frühstück"?

Hace 6 meses
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.