1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "L'huile est liquide."

"L'huile est liquide."

Übersetzung:Das Öl ist flüssig.

November 4, 2014

2 Kommentare

Sortiert nach Top Post

https://www.duolingo.com/profile/cbardak

Wann muss der Artikel denn mit übersetzt werden? In diesem Fall war 'Öl ist flüssig' falsch, bei 'L'alcool est mauvais' war die Übersetzung 'Alkohol ist schecht' richtig.

November 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Aileme

Hier sollten beide Varianten angenommen werden, da ohne Kontext nicht klar ist, ob es um Öl allgemein oder um ein bestimmtes Öl geht. Bitte melden.
https://www.duolingo.com/comment/3203515

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.