"Loro mangiano manzo."
Traducción:Ellos comen carne de res.
November 4, 2014
43 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Otra vez! No entiendo! Cuando me piden traducir del español al italiano: «Nosotros comemos carne de res»: la respuesta correcta es «Noi mangiamo il manzo». Pero ahora que me piden traducir del italiano al español: «Loro mangiano manzo», la respuesta correcta es «Ellos comen carne de res». Por favor una aclaración! Gracias!
maidoca
67
Tengo una duda: ¿No se podría poner también "Ellos comen carne de vaca"? Me consideró la traducción como incorrecta. Curiosamente creo que en aquí otros idiomas "carne de vaca" sí es aceptada.