1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Non parlare a bocca piena!"

"Non parlare a bocca piena!"

Traducción:¡No hables con la boca llena!

November 4, 2014

4 comentarios

Ordenado por discusión principal

https://www.duolingo.com/profile/Marcelo.Romero

tambien puede decirse " non parlare col bocca piena"

August 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/argoles

Volvemos a lo de siempre. Si en la pregunta se esta situando al verbo en el infinitivo, sea o no una frase hecha, no puede darse como incorrecta "No hablar con la boca llena". Sinceramente me parece una falta de respeto hacia el estudiante, porque el "no hables", situa al verbo en presente de subjuntivo, para mas inri. Y el verbo en esta frase no esta conjugado en presente de subjuntivo

November 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MirtaPerug1

Dovrebbe essere: ¡Non parli a bocca piena!

June 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/XiscoAmeng

Non parli a bocca piena

September 7, 2018
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.