1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "L'insalata ha un buon gusto,…

"L'insalata ha un buon gusto, passiamola alle ragazze!"

Traducción:La ensalada tiene un buen sabor, ¡pasémosla a las chicas!

November 4, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/kiddo-depido

Y no esta bien "pasémosela"?

EDIT: No XD


https://www.duolingo.com/profile/franbuce

Error total de duolingo, no hace falta poner UN buen gusto, sin el "un" es exactamente lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/onitrammas

Concuerdo con franbuce, es más, creo que es más correcto decir "tiene buen gusto" que "tiene un buen gusto"


https://www.duolingo.com/profile/sipile

No es lo mismo "sabor" que Gusto?


https://www.duolingo.com/profile/NAS534284

El sabor es lo que detecta el sentido del gusto. Pueden ser similares cuando se refieren a lo que sabe un material, "esta tarta tiene un gusto/sabor muy dulce". No obstante, Alfius15 se refiere a otra acepción de "gusto" muy distinta al significado de sabor. Es la facultad de identificar lo bello o feo de algo. "Esa chica tiene muy buen/mal gusto para vestirse" indica que esa chica viste bien/mal, que sabe elegir bien la ropa y conjuntarla. "Ese decorador tiene muy buen gusto" indica que ese decorador sabe elegir bien los materiales y adornos, colocándolos y conjuntándolos adecuadamente.


https://www.duolingo.com/profile/magnog

Passiamola, que clase de palabra es gramaticalmente?.


https://www.duolingo.com/profile/Peznerd

Son dos palabras juntas. Passiamo (verbo) + la (pronombre).


https://www.duolingo.com/profile/Orlando61655

La palabra pasésmosla me subraya la pantalla porque

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.