1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "They did not leave my house."

"They did not leave my house."

Traducere:Ei nu au plecat din casa mea.

November 5, 2014

13 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/xKoKo

"Ei nu mi-au parasit casa" ce e gresit in asta?


https://www.duolingo.com/profile/Antosciuc

eu tot asa am scris.....nici eu nu inteleg ce e gresit in asta


https://www.duolingo.com/profile/andreea50481

Ei nu MI-au parasit casa - este o traducere corecta.


https://www.duolingo.com/profile/Alexandra_Corina

Cum au spus si colegii mei:Ce este gresit in "Ei nu mi-au parasit casa"? Este acelasi lucru cu traducerea voastra.


https://www.duolingo.com/profile/joseph-c220

nu suna mai corect asa....ei nu mi-au parasit casa?


https://www.duolingo.com/profile/verakissyou

Aici vad e corect "house" dar cand mi-a cerut mie sa scriu aceeasi propozitie in eng. nu mi-a fost considerat corect. It is not nice.


https://www.duolingo.com/profile/AdiOno

cine poate sa îmi spună cum s-ar traduce în engleza : Ei nu au părăsit casa mea?


https://www.duolingo.com/profile/IoniMihael

Este corect ei nu mi-au părăsit casa. (Mi- vine de la a mea)


https://www.duolingo.com/profile/ianmic1

Ei nu au plecat de la casa mea ar trebuii acceptat cred eu


https://www.duolingo.com/profile/dragusanunicolas

ce are ei nu mi-au părăsit casa?


https://www.duolingo.com/profile/tatiana425969

Eu tot așa am scris și au spus ca am greșit dat tot așa mi au dat soluția


https://www.duolingo.com/profile/DanielMart153725

Au dreptate colegii.


https://www.duolingo.com/profile/RodicaProd

from my house?...

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.